Eine Frau spricht im Schlaf [Hungarian translation]
Eine Frau spricht im Schlaf [Hungarian translation]
Amikor (a férfi) felébredt az éjjel közepén,
Úgy vert a szíve, hogy megijedt tőle.
Mert a nő, aki mellette feküdt, nevetett,
Hogy úgy hangzott, ez az utolsó nap
És hallotta a hangját,
És érezte, hogy mégis alszik.
Mert mindketten vakon feküdtek a sötétben,
Csak szavakat látott, amiket az asszony mondott.
"Miért nem ölsz mwg gyorsabban?"
Kérdezte és sírt, mint egy gyerek.
És a sírása abból a pincéből jött,
Ahol az álmok be vannak falazva.
"Hány évig akarsz még gyűlölni engem?"
Mondta és ijesztően csendben feküdt.
"Nem akarod, hogy tovább éljek,
Mert nem akarok nélküled élni?"
A szavai úgy álltak ott, mint szellemek,
Akik saját maguktól félnek...
És az éj fekete volt és ablaktalan,
És úgy tűnt, nem tudja, mi történt.
Neki, a férfinak az ágyban nem volt kedve nevetni.
Az álmok állítólag igazságszeretőek.
De azt mondja magában: "Mit tegyek?"
És úgy döntött, nem ébred fel többé éjszakánként.
Erre aztán megvigasztalódva elaludt.
- Artist:Oomph!
- Album:GlaubeLiebeTod (2006)