Echoes [Macedonian translation]
Echoes [Macedonian translation]
Над глава албатросот
виси безподвижно во воздухот.
И длабоко под брановите
во лавиринти од корални пештери
ехото од далечно време
доаѓа лазечки преку песокот.
И сѐ е зелено и подморско.
И никој не нѐ повика на копното
и никој не знае ни каде ни зошто.
Нешто се буди и нешто се обидува,
почнува да се искачува према светлината.
Странци поминуваат по улицата,
случајно два посебни погледи се среќаваат,
и јас сум ти, и тоа што гледам сум јас.
И дали те земам за рака
и те водам низ земјата,
и помогни ми да разберам колку што можам подобро.
И никој не нѐ повикува да продолжиме
и никој не ни ги држи очите
И никој не зборува и никој не се обидува
и никој не лета околу сонцето.
Безоблачно секој ден ти паѓаш над моите очи што се будат,
поттикнувајќи и канејќи ме да станам.
И низ прозорецот во ѕидот
доаѓаат течејќи на сончеви крилја -
милион светли амбасадори на утрото.
И никој не ми пее заспивалки,
и никој не ме тера да ги затворам очите.
Па ги отворам прозорците широко
И те повикувам преку небото.
- Artist:Pink Floyd
- Album:Meddle (1971)