Doch keiner ist wie du [Czech translation]
Doch keiner ist wie du [Czech translation]
Stále to vypadá, že jsi tady
Stále tady po mém boku,
Po tolika letech mě pronásleduješ ve snech.
Pořád tě nechci opustit,
Proč bych ti měla věřit?
Nechci už ztratit rozum,
Nechci už dát své srdce v sázku,
Nechci už cítit tuto bolest,
Díky tobě.
Nechci být už sama,
Nechci už být tak osamělá,
Už se tak ošklivě neporaním,
Kvůli tobě.
Stále nikdo není jako ty.
Narušili jsme si to,
Tu ohromnou touhu ke štěstí,
Někdy začnu snít.
Co se to s námi stalo,
dům, pes, dítě?
Víš, že mi pořád chybíš.
Nechci už ztratit rozum,
Nechci už dát své srdce v sázku,
Nechci už cítit tuto bolest,
Díky tobě.
Nechci být už sama,
Nechci už být tak osamělá,
Už se tak ošklivě neporaním,
Kvůli tobě.
Stále nikdo není jako ty.
Pořád jsou jiní,
Zajímavější.
Ačkoli potřebuji si přiznat,
Že nikdo není jako ty.
Nikdo není jako ty.
Nechci už ztratit rozum,
Nechci už dát své srdce v sázku,
Nechci už cítit tuto bolest,
Díky tobě.
Nechci být už sama,
Nechci už být tak osamělá,
Už se tak ošklivě neporaním,
Kvůli tobě.
Stále nikdo není jako ty.
Stále nikdo není jako ty,
To si časem přiznám.
- Artist:Sarah Connor
- Album:Muttersprache (2015)