Die Rose [French translation]
Die Rose [French translation]
L'amour est comme un torrent sauvage
Qui se serpente à travers les falaises.
L'amour est comme un couteau,
Qui te brûle en plein cœur.
Il est doux et aussi amer,
C'est un vent tempétueux et une brise légère,
Pour moi, c'est une rose,
Pour toi, un buisson épineux.
Celui qui ne pleure jamais
et n'a jamais de chagrin,
Ne connait rien du bonheur, non plus.
Celui qui cherche seulement, ce qui dure une éternité,
Ne profite pas du moment présent.
Celui qui n'accepte jamais ne peut pas donner, non plus.
Et celui qui, durant toute sa vie
A toujours peur de mourir,
Ne commence jamais à vivre.
Si tu penses que tu es perdu,
Et qu'aucun chemin ne conduit hors de la nuit,
Tu commences à haïr le monde
Qui ne rend heureux que les autres.
Pourtant, n'oublie pas que là-bas, sur la branche
Qui est presque gelée dans la neige,
Une rose fleurira au printemps,
Pus jolie que jamais.
- Artist:Peter Alexander