シンデレラ・ハネムーン [Cinderella Honeymoon] [English translation]
シンデレラ・ハネムーン [Cinderella Honeymoon] [English translation]
いつでも二人は シンデレラ・ハネムーン
時計に追われる シンデレラ・ハネムーン
好(この)みの煙草(タバコ)あと一本になり
あなたはやるせない目をして見てる
肩でもいいわ しっかり抱いてよ
ルージュもいつか乾(かわ)いた色になり
言葉は一つおやすみ残すだけ
日ぐれにはじまる シンデレラ・ハネムーン
夜ふけに別れる シンデレラ・ハネムーン
このまま朝が訪れそうだけど
重(かさ)ねたくちびるがつめたくなって
せつなさなんか 教えてくれるの
シャッターおろすばかりの店先で
花など買ってふざけたふりをする
いつまでつづくの シンデレラ・ハネムーン
あなたと私は シンデレラ・ハネムーン
シャンプーした髪を夜風にさらし
あなたの口ぐせを思い出してる
しあわせだから いいじゃないかなの
私はひとり爪など切りながら
なぜだか重いためいきついている
ルルル……
私はひとり爪など切りながら
なぜだか重いためいきついている
- Artist:Hiromi Iwasaki
- Album:Pandora no kobako (1978)
See more