Christmas Card From a Hooker in Minneapolis [Serbian translation]
Christmas Card From a Hooker in Minneapolis [Serbian translation]
Hej, Čarli, trudna sam
i živim u devetoj ulici
odmah iznad prljave knjižare
pored avenije Euklid
i prestala sam sa drogiranjem
i prestala sam da pijem viski
i moj matori svira trombon,
radi na trkačkim stazama.
On kaže da me voli
iako to nije njegovo dete
i kaže da će ga podići
kao da mu je rođeni sin
i dao mi je prsten
koji je nosila njegova majka
i vodi me na igranke
svake subote uveče.
Hej, Čarli, mislim na tebe
svaki put kad prođem pored benzinske stanice
na račun svog ulja
koje si stavljao u kosu
i još uvek čuvam onu ploču
Little Anthony and the Imperials
ali mi je neko ukrao gramofon
šta kažeš na to?
Hej, Čarli, umalo nisam poludela
kada su uhapsili Maria
pa sam se vratila u Omahu
da živim sa roditeljima
ali svi koje sam znala
su ili mrtvi ili u zatvoru
zato sam ponovo došla u Mineapolis
ovog puta ću ostati.
Hej, Čarli, čini mi se da sam srećna
prvi put posle nesreće
i šteta što nemam sav novac
koji smo trošili na dop
kupila bih sebi polovni auto - plac
ali ne bih prodavala ništa
samo bih vozila drugi auto svakog dana
u zavisnosti od toga kako se
osećam.
Hej, Čarli,
za ime boga
da li želiš da
znaš istinu?
Ja nemam muža
on ne svira trombon
treba mi novac
da platim tog advokata
i Čarli, hej,
biću slobodna za kauciju
oko Dana zaljubljenih.
- Artist:Tom Waits
- Album:Blue Valentine (1978)