Cat's Eye, Apple Pie [Russian translation]
Cat's Eye, Apple Pie [Russian translation]
Кошачий глазок, яблочный пирожок...
Ушла от меня любимая,
Что же мне делать-то?
Сучка гончая, лягушонок-бык...
Меня предала любимая
И как же мне с этим быть?
Фасолька, горох черноглазенький...
Любимая бросила меня,
Куда ж мне теперь идти?
Королева она, ты должен это знать,
Как вспышка ослепляет.
Сердце разобьёт любому мужику.
Королева меня любила так
Страшно в Новом Орлеане,
Но ушла к набитому деньгой мешку.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Подстрочный перевод:
Кошачий глаз, яблочный пирог, что же мне делать,
Женщина, которую я любил, ушла от меня,
Что же мне теперь делать?
Гончая собака, бычья жаба, она просто встала и ушла,
Женщина, которую я люблю, поступила со мной несправедливо,
Что же мне теперь делать?
Зеленая фасоль, черноглазый горох,
Что же мне теперь делать?
Женщина, которую я люблю, подвела меня,
Что же мне теперь делать?
Она королева дельты, ты знаешь, что я имею в виду,
Она, как злой всполох молнии,
Она может завоевать и разбить сердце любого мужчины,
Она королева дельты Нового Орлеана,
И она любила меня так пугающе,
Но она ушла от меня к мужчине, размахивающему долларами.
- Artist:Nazareth
- Album:Exercises 1972