Carpe Diem [Turkish translation]
Carpe Diem [Turkish translation]
Jaluzinin aralığından parıltı,
Sırtına çizgili bir zebra çizer.
Bu dairede gece sona erdi.
Şimdiden gelecek yıla ilerlemek için zaman istiyorum.
Seni öper ve derin bir nefes alırım.
Neden her defasında aynı durumda uyanıyorum?
Seni istemediğime kendimi ikna ediyorum.
Ve senden uzağa gidiyorum.
Duy sevgilim, Carpe Diem bugün iyi değil.
Duy sevgilim - Carpe Diem - Neden, yüzdeki duyguyu yener.
Acıtır, alışırsın.
Peki ya yalnız ölürsem?
Bil sevgilim, hâlâ tamamen eksik olduğumu...
Bu paylaşılmış yıllar bedavaya geldi,
Sıkıca tuttuğum kabuk...
Ve her paylaşılmış anı bir zafer,
Hâlâ tedavi etmek istemediğim...
Aynı kaplumbağa bize baktı,
Her şeyin en iyisini biliyor.
Gücün beni sınadı,
Beni yeniden yoldan çıkarmaya çalışıyor.
Duy sevgilim, Carpe Diem bugün iyi değil.
Duy sevgilim - Carpe Diem - Neden, yüzdeki duyguyu yener.
Acıtır, alışırsın.
Peki ya yalnız ölürsem?
Bil sevgilim, hâlâ tamamen eksik olduğumu...
Duy sevgilim, Carpe Diem bugün iyi değil.
Duy sevgilim - Carpe Diem - Neden, yüzdeki duyguyu yener.
Acıtır, belki alışırsın.
Ve sabahları hâlâ seni düşünüyorum.
Bil sevgilim, belki bir gün eskiden olduğum gibi olurum.
Bir gün eskisi gibi...
- Artist:Haloo Helsinki!