Cara Mia [Romanian translation]
Cara Mia [Romanian translation]
Cine o să te iubească?
Cine o să-mi ia locul
Și o să fie alături de tine,
O să te sărute și o să te dețină,
O să te consoleze când o să plângi?
Mereu te voi iubi, știu iubito, nu pleca!
Vin-o mai aproape, cara cara mia,
Cara cara mia, dragostea este tot ce ne trebuie.
Jur că niciodată nu o să te părăsesc,
Cara cara mia, tu ești cea mai bună pentru mine.
Când cineva iubește ca mine,
Visele pot deveni adevărate.
Așa că spune-mi, spune-mi acum
Oh, cara cara mia, cara cara mia, cum
Mă poți părăsi acum
Fă-mă să te cred,
Atât de greu pentru mine
Să înțeleg ce a mers prost.
Am fost atât de sigur
Că dragostea nostră a fost mereu puternică.
Iubito, nu ne putem deplasa separați,
Tu îmi distrugi inima.
Cara cara mia, dragostea este tot ce ne trebuie.
Jur că niciodată nu o să te părăsesc,
Cara cara mia, tu ești cea mai bună pentru mine.
Când cineva iubește ca mine,
Visele pot deveni adevărate.
Așa că spune-mi, spune-mi acum
Oh, cara cara mia, cara cara mia, cum
Mă poți părăsi acum.
Putem să fim din nou fericiți.
Nu simți că
Arde înăuntru, arde înăuntru.
Nu putem renunța unul la altul.
Vreau doar să încercăm
Înainte de a spune „la revedere”.
Vin-o mai aproa-pe, cara cara mia,
Cara cara mia, dragostea este tot ce ne trebuie.
Jur că niciodată nu o să te părăsesc,
Cara cara mia, tu ești cea mai bună pentru mine.
Când cineva iubește ca mine,
Visele pot deveni adevărate.
Așa că spune-mi, spune-mi acum
Oh, cara cara mia, cara cara mia, cum
Mă poți părăsi acum.
Cara cara mia,
Mă poți părăsi acum?
- Artist:Måns Zelmerlöw
- Album:Stand By For