Candle in the Wind 1997 [Turkish translation]
Candle in the Wind 1997 [Turkish translation]
Hoşçakal İngiltere'nin gülü
Sonsuza dek kalbimizde büyüyesin
Sen kendiliğinden yerleşen lütuftun
Hayatların paramparça olduğu yerde
Ülkemize seslendin
Ve onlara fısıldadın ızdırap içinde
Şimdi cennete aitsin
Ve yıldızlar adını heceliyor
Ve bana öyle geliyor ki sen hayatını yaşadın
Rüzgardaki bir mum gibi
Asla günbatımıyla solmayan
Yağmur bastırdığında
Ve ayak izlerin daima buraya yağacak
İngiltere'nin en yeşil tepeleri boyunca
Mumun çoktan söndü gitti
Ama efsanen asla sönmeyecek
Kaybettiğimiz güzellik
Bu gülücüğünden yoksun günler
Hep taşıyacağımız bu meşale
Milletimizin altın çocuğu için
Ve çabalasak bile
Gerçek bize göz yaşları veriyor
Kelimelerimiz dile getiremez
Senin yıllarca bize verdiğin o neşeyi
Ve bana öyle geliyor ki sen hayatını yaşadın
Rüzgardaki bir mum gibi
Asla günbatımıyla solmayan
Yağmur bastırdığında
Ve ayak izlerin daima buraya yağacak
İngiltere'nin en yeşil tepeleri boyunca
Mumun çoktan söndü gitti
Ama efsanen asla sönmeyecek
Hoşçakal İngiltere'nin gülü
Sonsuza dek kalbimizde büyüyesin
Sen kendiliğinden yerleşen lütuftun
Hayatların paramparça olduğu yerde
Hoşçakal İngiltere'nin gülü
Senin ruhunun eksikliğiyle kayıp bir ülkeden
Şefkatinin kollarını özleyecek
Sandığından daha çok
Ve bana öyle geliyor ki sen hayatını yaşadın
Rüzgardaki bir mum gibi
Asla günbatımıyla solmayan
Yağmur bastırdığında
Ve ayak izlerin daima buraya yağacak
İngiltere'nin en yeşil tepeleri boyunca
Mumun çoktan söndü gitti
Ama efsanen asla sönmeyecek
- Artist:Elton John
- Album:Candle in the Wind 1997 (1997)