Cómo mirarte [French translation]
Cómo mirarte [French translation]
Les mots ne me viennent pas
pour te dire que je t'aime.
Je ne sais pas comment t'expliquer
que grâce à toi je me sens
comme si c'était l'été
et si l'hiver n'existait pas,
comme si tout s'arrêtait.
Et avec ce sourire, qui change la vie,
tu as regardé jusqu'ici,
Et maintenant je ne peux pas envisager
que tu ne sois pas celle qui m'aime.
Et comment te regarder,
regarder ces yeux qui m'ont laissé en janvier,
quand je sais qu' ils ne sont pas à moi, je meurs?
Le destin ne veut pas nous voir passer.
O, et comment te dire
que je ne veux pas que cet amour soit passager,
que soudain on se donne un jour, et moi je t'attends?
Le destin ne doit pas être trop important pour nous.
Je ne sais pas comment être moi-même
si tu n'es pas à mes côtés.
ces mois deviennent longs
si tu n'es pas près de moi.
Et avec ce sourire, qu'on n'oublie jamais,
tu arrivas et je te vis, et depuis je ne peux pas supporter
que tu ne sois pas celle qui m'aime.
Et comment te regarder,
regarder ces yeux qui me laissent en janvier,
quand je sais qu' ils ne sont pas à moi et que je vais mourir .
Le destin ne veut pas nous voir réussir.
Oh, et comment te dire
que je ne veux pas que cet amour soit passager,
que rapidement on se donne un jour, et je t'attendrai.
Le destin ne doit pas être trop important pour nous.
Et comment t'oublier,
si la vie m'a appris que tu vas en premier?
Peut m'importe la distance,moi je t'aime
et en fin de compte je sais qu tu vas rester à mes côtés.
Je vais t'attendre !
Quand on s'aime vraiment le temps n'existe pas,
et je te jure que ce n'est pas la fin de l'histoire,
Le destin ne peux pas nous séparer.
Comment te regarder?
- Artist:Sebastián Yatra
- Album:Mantra