Balladen om systern och brodern [English translation]
Balladen om systern och brodern [English translation]
Sköns Jungfrun hon talar till moderen sin
Har jag då ingen kär broder här?
Broderen din så bolder
Han är i Svarte Grevens vålde
Och Jungfrun hon gångar sig åt stallet
Faller så fagert ett rim
Där skådar hon de fålar alle
Så väl det gångar med dansen
Hon skådar den vita, hon skådar den grå
Den svarta hon lägger gullsadelen uppå
Och Jungfrun hon rider sig i Svart Grevens gård
Där ståndar Grevinnan och kammar ut sitt hår
I vägen mig visen till tornet det blå
Nej, dit varken riddare eller jungfrur månd gå
Men, Jungfrun hon sporrar sin gångare god
Så rider hon sig till det tornet blå
Och hör du min broder vad jag säger dig
Vi lät du nu binda och fängsla dig?
Mig bundo ej fyra, mig bundo ej fem
Mig bundo femtusen av Grevens hovmän
Jag står här en jungfru och icke en man
De kunde icke binda ens min ena hand
Och Jungfrun hon sparka’ på dörren med sin fot
De järnnaglar flögo hennes broder emot
Hon ströko de bojor utav hans ben
Och satte istället Grevinnan där in
Så satte hon sin broder på gångarens bak
De redo där ifrån uti godan mak
Men när som de kom uti Rosendelund
Där mötte hon Greven i samma stund
Och Jungfrun hon svingar sin gångare kring
Femtusende hovmän hon lade i en ring
Och Jungfrun hon skakar sitt blodiga svärd
Vet du, Svart Greven att detta är du värd!
Och när som de kommo till Moderens gård
Ute för henne dess moder står
Min moder jag lovte ju eder så
Faller fagert ett rim
Att vi skulle hemkomma båda två
Så väl det gångar med dansen
- Artist:Ranarim
- Album:Morgonstjärna