Back in the USA [Russian translation]
Back in the USA [Russian translation]
[Строфа 1]
Я проснулся от жестокой бури ( жестокого года)
И Ноев ковчег вынесло на берег
Снаряжение бунта выровняло рассвет (жестокий год)
Как собаки, которые гадят на лужайке соседа
[Распевка]
Пусть огласится свобода со всеми сумасшедшими на параде
Пусть они едят яд, и это на вкус, как лимонад
[Припев]
Назад в США для маленькой городской серенады
С фейерверком на показе
Сегодня вечером, добро пожаловать домой героям
И даже некуда идти
И я забираю это в могилу
Назад в США
[Строфа 2]
Самая грустная история, когда-либо рассказанная (жестокий год)
Чувствует себя в безопасности в наших загородных домах
Как солдаты бесконечной войны (жестокий год)
И в каждой церкви может быть винный магазин
[Распевка]
Пусть огласится свобода со всеми сумасшедшими на параде
Пусть они едят яд, и это на вкус, как лимонад
[Припев]
Назад в США для маленькой городской серенады
С фейерверком на показе
Сегодня вечером, добро пожаловать домой героям
И даже некуда идти
И я забираю это в могилу
Назад в США
- Artist:Green Day
- Album:Greatest Hits: God’s Favorite Band (2017)