比翼双双飞 [Bǐ yì shuāng shuāng fēi] [English translation]
比翼双双飞 [Bǐ yì shuāng shuāng fēi] [English translation]
Crossing repeatedly one thousand waters and ten thousand mountains
Your shadow is always circling about before my eyes
Crossing repeatedly one thousand waters and ten thousand mountains
Calling out your name in my heart
Neither high mountains nor long roads can separate (our) long affection
Neither high mountains nor long roads can stop (our) faithful bond
Over the waters, mountains, and clouds,
[where] you can't see the ends of the earth (lit: end of the sky, ocean's edge)
Over the waters, mountains, and clouds
flying together side by side (at) the ends of the earth
Crossing repeatedly one thousand waters and ten thousand mountains
In my heart I am calling out your name
Neither high mountains nor long roads can separate (our) long affection
Neither high mountains nor long roads can stop (our) faithful bond
Over the waters, mountains, and clouds,
[where] you can't see the ends of the earth (lit: end of the sky, ocean's edge)
Over the waters, mountains, and clouds
flying together side by side (at) the ends of the earth
- Artist:Michelle Pan
- Album:电视剧《比翼双双飞》插曲 (1983)