Auròst tà Joan Petit [Spanish translation]
Auròst tà Joan Petit [Spanish translation]
En país de Villafranca*
Se levantaron por millares
Contra el gran rey de Francia,
En mil seis ciento cuarenta y tres
Pero sí, el pobre, pero sí el pobre
En mil seis ciento cuarenta y tres
Entraron en guerra contra la talla**
Eligieron a tres cabezas
El uno era Laforca, el otro era Lapalha
Joan Petit era el tercero (1)
Pero sí, el pobre, pero sí el pobre
Joan Petit era el tercero
Por toda Occitania
Nos llamaban crocantes***
Teníamos por toda elección nada más
Que la miseria o la sangre
Pero sí, el pobre, pero sí el pobre
Que la miseria o la sangre
Fueron por demasiado de certidumbre
Vendidos por los intendentes,**
Los que vivían de traición,
Lo que no ha cambiado.
Pero sí, el pobre, pero sí el pobre
Lo que no ha cambiado.
Ya que nos izaron sobre la roda,
Y que nos atropellaron todos los huesos,
En aquel tiempo, era la moda
De morir así, trozo a trozo.
Pero sí, el pobre, pero sí el pobre
De morir así, trozo a trozo.
Y esta es una triste danza,
Con la pierna y el pie y el dedo,
Así, para el rey de Francia,
Así danza Joan Petit.
Pero sí, el pobre, pero sí el pobre
Así danza Joan Petit.
Y la historia hizo su camino,
Que tomo los caminos de canciones,
Camino de corro para los pequeños,****
Pero hoy sabemos, tú y yo.
Pero sí, el pobre, pero sí el pobre
Pero hoy sabemos, tú y yo.
- Artist:Nadau
- Album:S'aví sabut