Atado a tu amor [Romanian translation]
Atado a tu amor [Romanian translation]
Nu atrage atenția asupra ta și nu continua să mă provoci
Deja încep să-ti înțeleg fiecare mișcare
Îmi place ceea ce faci pentru a mă cuceri,
Pentru a mă seduce, pentru a mă îndrăgosti
Faptele tale au un efect.
Nu știi cât de mult mă distrează lucrurile tale nebunești
Și pentru a vedea asta, caut o mie de scuze
TU îmi păstrezi sentimentele în șah,
Testezi motorul care vibrează bătaia inimii și a visurilor mele.
Privește ce ai făcut, am devenit prizonier
În corpul și în mintea ta,
Și într-un colț al inimii tale
Imediat ce apari ...
Și libertatea, jur că nu vreau,
Dacă sunt cu tine,lasă-mă legat de această dragoste,legat de acest amoroooor.
Tocmai am trecut linia farmecului tău,
Privindu-te pe tine, priveliști noi descopăr
TU împletești lanțurile care cutremură inima unui bărbat
Ceea ce îmi hrănește sufletul și mintea
Si trupul meu cedează.
Si să lăsăm timpul să treacă, să treacă,
Dacă TU și EU decidem să ne înrobim cu fiecare sărut,
TU îmi ții sentimentele în șah,
Testezi motorul care vibrează bătaia inimii și a visurilor mele.
Privește ce ai făcut, am devenit prizonier
În corpul și în mintea ta,
Și într-un colț al inimii tale
Imediat ce apari ...
Și libertatea, jur că nu vreau,
Dacă sunt cu tine,lasă-mă legat de această dragoste,legat de acest amoroooor.
E important, e urgent ahhhhhh
că rămâi lângă mine ahhhhhhh
Inventez motivele care sunt necesare
Să fiu aproape de tine.
Privește ce ai făcut, am devenit prizonier
În corpul și în mintea ta,
Și într-un colț al inimii tale
Imediat ce apari ...
Și libertatea, jur că nu vreau,
Dacă sunt cu tine,lasă-mă legat de această dragoste,legat de acest amoroooor.
- Artist:Chayanne
- Album:Atado a tu amor (1998)