Anteroom of Death [Portuguese translation]
Anteroom of Death [Portuguese translation]
Na rebelião dramática de hipócritas1
Você é o Coringa, o Rei ou a Rainha?
Posicione suas cartas como elas são dadas
Veio para ganhar, perdeu tudo
Participantes do jogo de azar, façam suas apostas2
Façam com fé, deixem as apostas fluirem
Venha e jogue mais um dia
Livre-se da sua máscara
Não dou a mínima para o que você diz
Pois suas palavras gentis apodrecem
Venha e jogue mais um dia
Bem-vindo à Antecâmara da Morte
Esconda as suas conspirações, então,
Quem pegou as cartas-chave e quem não pegou?3
Venda a sua fortuna para mim
Pois ainda posso ler por trás de tudo isso
Queime seus dedos, negocie um sonho
Veja o tempo passando no relógio
Venha e jogue mais um dia
Livre-se da sua máscara
Não dou a mínima para o que você diz
Pois suas palavras delicadas apodrecem
Venha e jogue mais um dia
Bem-vindo à Antecâmara da Morte
Desorientada no escuro
Estou vou tocando as cicatrizes de corações podres
Se você está investigando, aprenda a observar
Honestidade é tudo que você precisa
Por fim, curve-se
Olhe o relógio
Pois ele está fazendo tique e taque-tique-taque
Olhe o relógio
Pois ele está fazendo tique e taque-tique-taque
Você é o Coringa, o Rei ou a Rainha?
Na rebelião dramática de hipócritas1
Você é o Coringa, o Rei ou a Rainha?
Veio para ganhar
Você é o Coringa, o Rei ou a Rainha?
Veio para ganhar, perdeu tudo!
Venha e jogue (venha e jogue)
Mais um dia (mais um dia)
Não dou a mínima para o que você diz
Pois suas palavras delicadas apodrecem
Venha e jogue mais um dia
Livre-se da sua máscara
Venha e jogue, venha e jogue
Mais um dia, mais um dia
E livre-se da sua máscara
Não dou a mínima, não dou a mínima,
Não dou a mínima para o que você diz
Bem-vindo à Antecâmara da Morte!
(Se você ficar, pode vir e jogar
Queime seus dedos, negocie um sonho
Olhe o relógio, olhe o relógio fazendo tique-taque)
Queime seus dedos, negocie um sonho
Olhe o relógio, olhe o relógio fazendo tique-taque
Participantes do jogo de azar, façam suas apostas2
Façam com fé, deixem as apostas entrarem
Queime seus dedos, negocie um sonho
Pode entrar, podre entrar, pode entrar,
Pode entrar, podre entrar, pode entrar,
Pode entrar, podre entrar, pode entrar!
Venha e jogue mais um dia
Livre-se da sua máscara
Não dou a mínima para o que você diz
Pois suas palavras gentis apodrecem
Venha e jogue mais um dia
Bem-vindo à Antecâmara
Venha e jogue mais um dia
Livre-se da sua máscara
Não dou a mínima para o que você diz
Pois suas palavras gentis apodrecem
Venha e jogue mais um dia
Bem-vindo à Antecâmara
Venha e jogue mais um dia
Livre-se da sua máscara
Não dou a mínima para o que você diz
Pois suas palavras gentis apodrecem
Venha e jogue mais um dia
Bem-vindo à Antecâmara da Morte
1. a. b. Aqui, "two-faced" (duas faces/caras) se refere tanto aos dois lados de uma carta, como à condição de ser hipócrita, mentiroso ou desonesto2. a. b. "Pull the strings" é literalmente "puxe as cordas", contudo, a música faz referência a jogos de cartas e faz um jogo de palavras com "string bet"3. "The keys" é literalmente "as chaves", entretanto, aqui se trata de uma referência a "key card", um termo de jogos de cartas
- Artist:Tarja Turunen
- Album:What Lies Beneath