Another Sad Love Song [French translation]
Another Sad Love Song [French translation]
Depuis que tu es parti
J'ai erré ici récemment
Avec l'esprit troublé
J'ai sauté dans ma voiture essayant de clarifier mes idées
Ca ne m'a pas aidé
Je pense que je suis tout gâché, maintenant bébé
Depuis que j'ai sauté dans mon véhicule
Mes souvenirs commencent à défiler
Une chanson passe à la radio
Et te re-voilà bébé encore une fois
C'est juste une autre chanson d'amour triste
Torturant mon esprit comme un fou
Je suppose que je suis toute bouleversée
Qu'elle soit rapide ou lente
Je ne peux rester calme
Ou alors elle me secoue
Et c'est tout à cause de toi
Depuis que tu es parti
Je continue à penser à toi bébé
Et ça me fait suffoquer
Mon coeur continue
A rêver de toi et c'est fou
Tu dois penser que j'en ai assez
Dès que je t'ai sorti de ma tête
Je suis dans ma voiture encore une fois
Juste une demande à la radio
Je retombe amoureuse chéri encore une fois
C'est juste une autre chanson d'amour triste
Torturant mon esprit comme un fou
Je suppose que je suis toute bouleversée
Qu'elle soit rapide ou lente
Je ne peux rester calme
Ou alors elle me secoue
Et c'est tout à cause de toi
C'est juste une autre chanson d'amour triste
Torturant mon esprit comme un fou
Je suppose que je suis toute bouleversée
Qu'elle soit rapide ou lente
Je ne peux rester calme
Ou alors elle me secoue
Oh bébé
Voici les cordes alors quelqu'un chante
Seulement ça prend du temps et ça commence à me tuer chérie
Seulement ça prend une note, je te le dis par cette radio
C'est juste une autre chanson d'amour solitaire
C'est juste une autre chanson d'amour triste
Torturant mon esprit jusqu'à le rendre fou
Je suppose que je suis toute bouleversée
Qu'elle soit rapide ou lente
Je ne peux rester calme
Ou alors elle me secoue
Oh bébé
C'est une, c'est une,
C'est une chanson d'amour triste
Et c'est tout à cause de toi
C'est une, c'est une,
C'est une chanson d'amour triste
- Artist:Toni Braxton
- Album:Toni Braxton