Angels [Romanian translation]
Angels [Romanian translation]
Trezeşte-mă dacă eşti acolo
Prin sticla ferestrei din dormitorul meu,
În tufişuri, în vale
Mi s-a părut că am văzut o umbră necunoscută
Printre cele care-mi sunt atât de familiare
Dorm
Cu lumina de veghe în priză,
Cu un bilet pe balansoar
Pe care scrie "Visez la viaţa pe care o iubeam cândva,
Aşa că trezeşte-mă dacă eşti acolo"
(Refren)
A trăi la limita supravieţuirii
E a fi în al nouălea cer
Căci îngerii sunt peste tot prin jur
Printre gândurile mele superficiale
Cred că există şi lucruri frumoase,
Văzute de astronauţi
Trezeşte-mă dacă eşti acolo
Trezeşte-mă dacă eşti acolo
În praful de pe scara pivniţei mele
M-a urmărit o pereche de urme
Am văzut o scânteie în şemineul fals,
Am clipit iar, însă nu mai era nimic de văzut acolo
Am lăsat toate ferestrele deschise,
Cu un coş lângă stejar.
Căci voi strânge ghindele care vor cădea,
Dacă vei urca să mă întâlneşti
(Refren)
Trezeşte-mă dacă eşti acolo
Genunchii îmi sunt mereu învineţiţi
Pentru că mă lovesc cu ei de podeaua tare des
(Trezeşte-mă dacă eşti acolo)
Şi aşa cred,
Nu mă mai rog la tavan
Dorm
Cu lumina de veghe în priză,
Cu un bilet pe balansoar
Pe care scrie "Visez la viaţa pe care o iubeam cândva,
Aşa că trezeşte-mă dacă eşti acolo"
(Refren)
Indicaţiile dezvăluie
(Trezeşte-mă dacă eşti acolo)
Că puţini dintre noi înţeleg că viaţa e destul de fantastică
Aşa că dacă mori de curiozitate să vezi
Îţi garantez
Că există îngeri în preajma ta
Aşa că dacă mori de curiozitate să vezi
Îţi garantez
Că există îngeri în preajma ta
- Artist:Owl City
- Album:All Things Bright And Beautiful (2011)