Anathema [Spanish translation]
Anathema [Spanish translation]
Nunca sabrás lo que hay detrás de mi cráneo
Así que, ¿por qué no me deseas buenas noches para que yo pueda decir adiós?
Nunca sabrás lo que hay bajo mi pelo
Así que, ¿por qué no me deseas buenas noches para que yo pueda decir adiós?
Nunca sabrás lo que hay bajo mi piel
Así que, ¿por qué no me deseas buenas noches para que yo pueda decir adiós?
Nunca sabrás lo que hay en mis venas
Así que, ¿por qué no me deseas buenas noches para que yo pueda decir adiós?
¿Por qué no vas a los sueños de otro?
¿Por qué no vas a la cabeza de otro?
¿No me has quitado ya suficiente?
¿Por qué no torturas el sueño de otro?
Y nunca sabrás en lo que estoy pensando
Así que, ¿por qué no me deseas buenas noches para que yo pueda decir adiós?
Y nunca entenderás en lo que creo
Así que, ¿por qué no me deseas buenas noches para que yo pueda decir adiós?
¿No me has quitado ya suficiente?
¿Por qué no torturas el sueño de otro?
¿Por qué no vas a los sueños de otro?
¿Por qué no vas a la cabeza de otro?
¿No me has quitado ya suficiente?
¿Por qué no torturas el sueño de otro?
Empiezo a partir en la oscuridad mi corazón en dos y
no sé adónde debería ir
Y las lágrimas y miedos comienzan a multiplicarse
Tomando tiempo en un lugar simple
En mi cama donde mi cabeza sobre una almohada descansa
Y se dice que una guerra de dirige pero olvido
que dejo que otro día pase
Quiero estar asustado pero parece que ahora
estoy atrapado bajo el agua y caigo más y más
¿Le estoy gritando a un cielo vacío?
Un cielo vacío, jamás, ese soy yo porque una mitad de mi corazón es libre
Un cielo vacío, jamás, ese soy yo porque la otra mitad de mi corazón está dormida
- Artist:twenty one pilots
- Album:Regional at Best (2011)