Amor Não É Paixão [French translation]
Amor Não É Paixão [French translation]
Je t’ai dit de ne pas rester
À t’amuser jusqu’à l’aube
Avec de faux amis, des illusions,
Qui vont te compromettre.
Tu es tombée dans la nuit, mais tu n’as pas vu
Le dernier amour du temps d’avant.
Tu croyais que tout le monde allait s’arrêter
Pour voir ton moment une fois de plus.
L’amour est un sentiment qui a besoin
D’être cultivé comme une fleur.
La passion est une maladie et a seulement besoin
D’une étincelle et de beaucoup de chaleur.
Je veux seulement te dire
Que tu leurres ton propre cœur.
L’amour n’est pas passion,
Je veux seulement te dire
Que l’amour est de la nostalgie qui ne passe pas.
Pour avoir de l’affection, tu vas devoir l’arracher.
Ah ah ah ah
Pour avoir de l’affection, tu vas devoir l’arracher.
L’amour est un sentiment qui a besoin
D’être cultivé comme une fleur.
La passion est une maladie et a seulement besoin
D’une étincelle et de beaucoup de chaleur.
Je veux seulement te dire
Que tu leurres ton propre cœur.
L’amour n’est pas passion.
Je veux seulement te dire
Que l’amour est de la nostalgie qui ne passe pas.
Pour avoir de l’affection, tu vas devoir l’arracher.
Je veux seulement te dire
Que tu leurres ton propre cœur.
L’amour n’est pas passion
Je veux seulement te dire
Que l’amour est de la nostalgie qui ne passe pas.
Pour avoir de l’affection, tu vas devoir l’arracher.
Ah ah ah ah
Pour avoir de l’affection, tu vas devoir l’arracher.
Ah ah ah ah
- Artist:Michel Teló
- Album:Michel Teló - Ao Vivo (2010)