A Song for Yukiko [Russian translation]
A Song for Yukiko [Russian translation]
Медленно.
Сделай вид, будто знаешь меня.
Медленно.
Сделай вид, будто знаешь меня.
Так если ты наденешь платье,
А не станешь всё усложнять1,
Заправишь за уши свои волосы,
Свои слёзы и глупые страхи…
Я стал бы твоим плюшевым мишкой,
Ты бы выбирала мне одежду.
Ради тебя я бы столько вытерпел:
Острое стекло, мигрень.
Ради тебя я бы всё усложнил,
Ради тебя я носил бы платье,
Ради тебя я потерял бы фокус,
Плавал бы в рое цикад2
Ради тебя — плавал бы охотно,
Спас планету, оставил деревья.
Ради тебя я носил бы платье,
Впечатляющее платье.
1. Буквально «ставить ударение, но я вижу тут особо извращённую метафору»2. Чуть ли не национальное японское насекомое
- Artist:Tricky
- Album:Blowback (2001)
See more