A Room of Our Own [Spanish translation]
A Room of Our Own [Spanish translation]
Tienes diamantes y
Yo tengo picas
Tienes pastillas
Y yo tengo hojas de afeitar
Tienes yoga, cariño
Yo tengo cerveza
Te volviste cara
Y yo me volví raro
Pero está bien
Somos iguales aunque estemos solos
Está bien
Sí, todos necesitamos una habitación propia
Tú tienes amor, querida
Yo tengo sexo
Tienes efectivo, mamá
Yo tengo cheques
Tienes negocios, nena
Yo tengo a los niños
Te atestaron justo como a mí
Pero está bien
Porque todos necesitamos un lugar al que llamemos hogar
Está bien
Sí, todos necesitamos una habitación propia
Aún puedo nos puedo recordar empacando juntos
Como una lata de sardinas
No, no, no
Empujando, empujando
Eso es cuando el amor
Comienza a agrietarse
Oh, no, no, no, no
Tú tienes el turno de día
Yo tengo las noches
Nos equivocamos a veces
Pero, tenemos derecho a hacerlo
Tienes shows de televisión
Yo tengo crimen
Pero, tienes tu habitación, cariño
Y yo tengo la mía
Está bien
Es lo único que deberíamos haber sabido
Sí, está bien
Sí, todos necesitamos una habitación propia
Y está bien
Todos necesitamos un lugar al que llamemos hogar
Está bien
Está bien
Tener una habitación propia
No, no, no, está bien
Sí, está bien
Tener una habitación propia
Algunas veces tienes que escaparte
Tienes que escaparte
Tienes que escaparte
Tienes que escaparte a una habitación propia
Tengo que tener una habitación
Tengo que tener una habitación propia
- Artist:Billy Joel
- Album:The Nylon Curtain