Ain't No Mountain High Enough [Croatian translation]
Ain't No Mountain High Enough [Croatian translation]
(Recitirano)
Ako me trebaš, zovi me.
Nije bitno gdje si, nije bitno koliko daleko.
Samo zazovi moje ime, bit ću tamo žurno.
Na to se možeš osloniti i nikad brinuti.
Vidiš, moja ljubav je živa
Ona je kao sjeme koje samo treba misao na tebe da bi rasla.
Zato ako osjećaš potrebu za društvom,
Molim te, dragi moj, daj da to budem ja.
Možda nisam sposobna izraziti
Dubinu ljubavi koju osjećam za tebe,
Ali jedan pisac je to vrlo zgodno sročio
Kad je bio daleko od one koju je volio.
Sjeo je i zapisao ove riječi:
Nikakav vjetar, (nikakav vjetar) nikakva kiša, (nikakva kiša)
Nikakva zimska hladnoća
Ne može me zaustaviti, dušo (oh, dušo) dušo (dušo)
Ako si ti moj cilj
Nikakav vjetar, nikakva kiša
Ne može me zaustaviti, dušo
Ako te nema.
(recitirano)
Znam, znam da ti moraš slijediti sunce,
Kuda god vodilo... Ali zapamti...
Ako ostaneš uskraćen u svojim željama,
Zapamti život čuva za tebe jedno jamstvo.
Uvijek ćeš imati mene.
I ako ti bude nedostajala moja ljubav,
Jednog od ovih dana...
Ako ti ikad budu nedostajale ruke
Koje si držao tako blizu,
Ili usne koje su nekad dodirivale tvoje
Tako nježno.
Samo se sjeti što sam ti rekla,
Na dan kad sam te pustila slobodnog...
Nema planine dovoljno visoke,
Nema doline dovoljno duboke,
Nema rijeke dovoljno široke
Da me odvoji od tebe.
Nema planine dovoljno visoke,
Nema doline dovoljno duboke,
Nema rijeke dovoljno široke
Da me odvoji od tebe.
Nema planine dovoljno visoke,
Ništa me ne može odvojiti,
Odvojiti od tebe!
Nema planine dovoljno visoke,
Nema doline dovoljno duboke,
Nema rijeke dovoljno široke
Da me odvoji od tebe.
Da me odvoji od tebe.
- Artist:Diana Ross
- Album:Greatest Hits