4 in the Morning [French translation]
4 in the Morning [French translation]
Se réveiller pour trouver encore un autre jour...
La Lune s'est encore perdue hier soir.
Mais maintenant, le soleil a finalement eu son mot à dire,
J'imagine que c'est mieux comme ça.
Mais ça fait mal quand j'y repense,
Quand je laisse tout sombrer en moi
Et je suis cernée de toutes parts.
Je me tiens là, allongée dans la nuit ;
Je te regarde dormir, et ça me fait beaucoup souffrir.
(Refrain)
Et tout ce dont je suis sûre, c'est que
Tu dois tout me donner.
Et rien de moins que ça, parce que
Tu sais bien que je te donne tout de moi.
Je te donne tout ce que je suis,
Je te cède tout ce que je possède,
Parce que j'ai vraiment envie de connaître l'amour véritable,
Je ne veux jamais avoir à partir et à t'abandonner.
Je reste debout jusqu'à quatre heures du matin, et les larmes coulent sans relâche,
Et je veux faire en sorte que tout ça vaille le coup.
Que faisions-nous donc pendant tout ce temps ?
Chéri, si tu veux qu'on continue, d'accord, mais fais-le bien.
Tout ce que je voulais, c'était m'assurer d'être en sécurité.
Je ne veux pas perdre cet amour que j'ai trouvé.
Tu te souviens quand tu m'avais dit que tu changerais ?
Ne me laisse pas tomber,
Ce n'est pas juste ce que tu fais.
Je ne peux pas être complète sans toi, peux-tu m'en donner plus ?
(Refrain)
Oh, s'il te plaît, tu sais de quoi j'ai besoin.
Garde tout ton amour pour moi.
Nous ne pouvons pas échapper à l'amour,
Alors donne-moi tout ce que tu as.
(Refrain)
Je te donnerai tout de moi.
- Artist:Gwen Stefani
- Album:The Sweet Escape (2006)