Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ana Moura Lyrics
Cansaço lyrics
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Cansaço [Dutch translation]
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Cansaço [English translation]
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Cansaço [French translation]
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Cansaço [German translation]
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Cansaço [Italian translation]
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Cansaço [Polish translation]
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Cansaço [Russian translation]
Por trás do espelho quem está De olhos fixados nos meus ? //Alguém que passou por cá E seguiu ao deus-dará Deixando os olhos nos meus.// //Quem dorme ...
Loucura lyrics
Sou do fado Como eu sei Vivo um poema cantado Um fado que eu inventei A falar não posso dar-me Mas ponho a alma a cantar E as almas sabem escutar-me C...
Loucura [Croatian translation]
Ja sam od fada, koliko znam. Živim jednu pjesmu fada koju ja sam izmislila. Govoreći ne mogu dati sebe, ali sam stavila dušu u pjesmu, a duše znaju sl...
Loucura [Dutch translation]
Ik ben van de fado! Dat weet ik gewoon. Ik leef een gezongen gedicht, Van een fado zelf bedacht. Pratend kan ik me niet geven, Maar laat ik mijn ziel ...
Loucura [English translation]
I belong to fado The one I know I live a sung poem A fado that I invented With words I can't express it But when I let the soul sing The soul knows ho...
Loucura [French translation]
Je suis faite de fado ! Je le sais ! Vivant un poème hanté D’un fado que j’ai inventé. La Parole, Il ne peut me la donner Mais seulement faire chanter...
Loucura [German translation]
Ich bin Teil des Fado Das weiss ich wohl Ich lebe ein gesungenes Gedicht Einen Fado, den ich erfand Mit Worten kann ich mich nicht hingeben Aber ich l...
Loucura [Hebrew translation]
אני שייכת לפאדו איך אני יודעת אני חיה בפואמה מושרת של פאדו שהמצאתי בדיבור אינני יכולה להתמסר אך כשאני נותנת לנשמתי לשיר הנשמות יודעות להקשיב לי בכו, ב...
Loucura [Italian translation]
Sono di fado Come lo so Vivo un poema cantato Un fado che ho inventato Parlare non posso farlo Ma solo fare cantare l'anima mia E le anime che sanno a...
A Case of You lyrics
Just before our love got lost, you said "I am as constant as a northern star" And I said, "Constantly in the darkness Where's that at? If you want me,...
A Case of You [Swedish translation]
Precis innan vår kärlek gick förlorad, sa du "Jag är lika beständig som polstjärnan" Och jag sa, "Beständig i mörkret Var är det? Om du behöver mig, f...
A fadista lyrics
Vestido negro cingido Cabelo negro comprido E negro xaile bordado Subindo à noite a avenida Quem passa julga-a perdida Mulher de vício e pecado E vai ...
A fadista [Catalan translation]
Vestit negre cenyit, cabell negre llarg i negre xal brodat. Pujant de nit l'avinguda qui passa la jutja perduda, dona de vici i pecat. I van essent hu...
<<
1
2
3
4
5
>>
Ana Moura
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, English
Genre:
Fado
Official site:
http://www.anamoura.pt
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Ana_Moura
Excellent Songs recommendation
Something in your Eyes [Spanish translation]
Say You'll Be Mine lyrics
Scared of The Dark [Italian translation]
Scared of The Dark [Arabic translation]
Scared of The Dark lyrics
Scared of The Dark [Polish translation]
Something In Your Eyes lyrics
Something In Your Eyes [French translation]
Stomp lyrics
Last thing on my mind [Filipino/Tagalog translation]
Popular Songs
Why? lyrics
What The Future Holds lyrics
Too Weak To Resist lyrics
Something in your Eyes
Scared of The Dark [Turkish translation]
Heartbeat lyrics
It's The Way You Make Me Feel lyrics
Deeper Shade of Blue [Italian translation]
One for Sorrow lyrics
Scared of The Dark [French translation]
Artists
Songs
MZ
Rooftop Prince (OST)
Flowsik
UNEDUCATED KID
Rekstizzy
Niahn
Ourealgoat
Makrina Xaderfia
Peter Hammill
Abeer Nehme
Gary
Park Hyun Jin
Dimitris Horn
Jang Sung Kyu
Vasilis Paiteris
Mariya Takeuchi
Big Banana
D.A.M.A
Adonis Mitzelos
Giannis Mitsis
Widowspeak
Dakshood
Mayday Parade
Zoe Fitoussi
Bernedua
Zene the Zilla
Junoflo
Eftychia Mitritsa
Damien Lauretta
Ulric Björklund
Twopee Southside
YEAR OF THE OX
Ruth Chen
SHUnopsis
B-genius
Ismail Matev
Dinos
Himerini kolimvites
Avatar Darko
Haig Yazdjian
Zé Geraldo
Higher Brothers
RyanDan
Ardit Cuni
Gracia Montes
Sedef Güneş
Rodes
Pete Murray
ST
Georgia Mittaki
Nena Venetsanou
Dj Wegun
JMIN
Souf Souf
Valentina Stella
Kikka
Kebee
Simon Dominic
Sneazzy
YLN Foreign
Engenheiros do Hawaii
Flagship Romance
Ilianna Skouli
David Huang
Hanomai giati remvazo
sokodomo
Bloco Bleque
Lil Cherry
Jessi
Ravid Plotnik
Oh My Ghost! (OST)
Chitãozinho & Xororó
Sous Chefs
YEZI
Thiliki Etaireia (OST)
Lindie Lila
Silver
Lee Young Ji
Mkit rain
Zolotaya Strela
Parra For Cuva
Cha Cha Malone
GAIA
Mikhail Glinka
Moraes Moreira
Ns Yoon G
JAY B
Reddy
Earlene Bentley
Jamie
Winx Power Show
How to Buy a Friend (OST)
SGBOYZ
Wishful Singing
Mark A. Minkov
Nikos Kypourgos
Lexie Liu
Orkestar k-2
Giorgos Makras
Matoma
Non piangere, amor [English translation]
O me quieres o me dejas [Russian translation]
Noche de ronda [Polish translation]
Non si vive così [Spanish translation]
Nostalgie lyrics
No soy de aquí [Kurdish [Sorani] translation]
O Que Fazer? [Polish translation]
Noche de ronda lyrics
Non rimane che un addio [French translation]
O me quieres o me dejas [French translation]
No me vuelvo a enamorar lyrics
Non rimane che un addio lyrics
Non si vive così lyrics
O me quieres o me dejas [German translation]
Obsesión lyrics
No soy de aquí [Polish translation]
O me quieres o me dejas [Polish translation]
O Tannenbaum lyrics
Oh la la l'amour lyrics
Obsesión [Turkish translation]
Non si vive così [English translation]
O me quieres o me dejas [English translation]
O Amor lyrics
Pájaro Chogüi lyrics
No me vuelvo a enamorar [English translation]
O Tannenbaum [Polish translation]
No soy de aquí lyrics
Non rimane che un addio [English translation]
O Que Fazer? [Spanish translation]
O Melhor de tua Vida [Spanish translation]
No Vengo Ni Voy [Hebrew translation]
No me vuelvo a enamorar [Hebrew translation]
No Vengo Ni Voy [Russian translation]
No me vuelvo a enamorar [Polish translation]
Onde estarás? [Spanish translation]
O me quieres o me dejas [Hebrew translation]
Où est passée ma bohème? [Romanian translation]
Obsesión [Polish translation]
O Melhor de tua Vida [English translation]
No me vuelvo a enamorar [Portuguese] [French translation]
O me quieres o me dejas [Arabic translation]
Oba, oba, obabà lyrics
Pájaro Chogüi [Romanian translation]
O Melhor de tua Vida lyrics
Non si vive così [French translation]
No me vuelvo a enamorar [English translation]
Obsesión [English translation]
Nostalgie [Vietnamese translation]
Noche de ronda [English translation]
O Que Fazer? [English translation]
No me amenaces [English translation]
O me quieres o me dejas [Romanian translation]
Noche de ronda [Turkish translation]
Non si vive così [Romanian translation]
Paloma [French translation]
Nous n'avons qu'un temps à vivre lyrics
Paloma Blanca lyrics
O me quieres o me dejas [English translation]
No Vengo Ni Voy lyrics
Nostalgie [English translation]
Obsesión [German translation]
Où est passée ma bohème? [English translation]
Partir Quand Même lyrics
No Vengo Ni Voy [English translation]
Non si vive così [Greek translation]
No soy de aquí [Bulgarian translation]
No me vuelvo a enamorar [Portuguese] [English translation]
No soy de aquí [Persian translation]
Non rimane che un addio [Romanian translation]
Non piangere, amor lyrics
No me vuelvo a enamorar [Romanian translation]
Çile lyrics
No soy de aquí [English translation]
No me amenaces lyrics
Oh la la amour lyrics
On the Edge of my Forever lyrics
Paloma [English translation]
Nostalgie [Italian translation]
No Vengo Ni Voy [Polish translation]
Où est passée ma bohème? [Turkish translation]
Paloma lyrics
O Que Fazer? lyrics
Oh la la l'amour [English translation]
Non piangere, amor [Greek translation]
Où est passée ma bohème? lyrics
Oba, oba, obabà [English translation]
Paloma Blanca [English translation]
No me vuelvo a enamorar [Portuguese] lyrics
O Melhor de tua Vida [Polish translation]
Obsesión [Hebrew translation]
Noche de paz lyrics
Onde estarás? lyrics
Noche de paz [French translation]
No me amenaces [Polish translation]
O me quieres o me dejas [Persian translation]
On the Edge of my Forever [Spanish translation]
O Tannenbaum [English translation]
O Que Fazer? [French translation]
O me quieres o me dejas lyrics
Paloma Blanca [Polish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved