Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bernard Lavilliers Also Performed Pyrics
Le Sud
C’est un endroit1 qui ressemble à la Louisiane, à l’Italie. Il y a du linge étendu sur la terrasse et c’est joli. On dirait le Sud, le temps dure long...
Le Sud [Arabic translation]
هذا المكان يشبه لويزيانا إيطاليا هنالك غسيل معلق على الشرفة وهذا أمر رائع إنه يشبه الجنوب الوقت يدوم طويلاً و الحياة بالتأكيد أكثر من مليون عام و دائم...
Le Sud [Bulgarian translation]
Той е място, което прилича на Луизиана, като Италия. Има дрехи отвън на терсата и това е прекрасно. Изглежда като Юга*, времето сякаш продължава по-дъ...
Le Sud [Chinese translation]
意大利有个地方 很像路易斯安那 阳台上晾着衣服 美丽至极 说起南方 时间走得慢 生活不迷茫 百万年过去 仍然四季如夏 孩子在草坪上玩耍 猫猫狗狗 乌龟金鱼 什么都不缺 说起南方 时间走得慢 生活不迷茫 百万年过去 仍然四季如夏 战火早晚会蔓延 这毫无疑问 我们束手无策 只好说,这就是命 南方不幸 可...
Le Sud [Dutch translation]
Het is een plek die lijkt op Louisiana, op Italië. Er is was opgehangen op het terras en het is mooi. Het lijkt alsof in het Zuiden, de tijd lang duur...
Le Sud [English translation]
It's a place that looks like Louisiana Like Italy There are clothes outside on the terrace And that's lovely It looks like the South1 Time seems to la...
Le Sud [English translation]
There's a place that looks like Lousiana In Italy Laundry is spread out on the front yard It's very pretty On says that in the south Time is longer An...
Le Sud [Finnish translation]
Se on paikka, joka muistuttaa Louisianaa, Italiaa Terassille on levitetty pyykkejä, ja se on kaunista Eteläksi sitä kutsuttaisiin, siellä aika kestää ...
Le Sud [German translation]
Das ist eine Gegend, die Louisiana gleicht oder Italien Da ist Wäsche (zum Trocknen) auf der Terrasse ausgebreitet und das ist hübsch. Man würde sagen...
Le Sud [Hungarian translation]
Van egy hely, ami úgy néz ki, mint Louisiana, mint Olaszország. Ruha lóg a teraszról, s tündököl. Olyan ott mint délen, ahol az idő nem tűnik el oly s...
Le Sud [Hungarian translation]
Ez olyan hely, amely úgy néz ki, mint Louisiana, mint Olaszország A teraszon kint száradnak az ágyneműk És ez gyönyörű Úgy mondják, ott délen Az idő l...
Le Sud [Italian translation]
C'è un posto che racchiude in sè la Luisiana E l'Italia Ci sono i panni stesi in terrazza E la cosa è carina Si dice che al Sud Il tempo dura tanto E ...
Le Sud [Japanese translation]
そこはルイジアナに似ている イタリアだけど テラスの外に洗濯物が出ている きれいだ 南部では 時間はゆっくり過ぎる 暮らしは確かに 100万年以上続く そしていつも夏 たくさんの子供たちが芝生の上にいる 犬もたくさんいる 猫も亀も金魚もいる みんなそろっている 南部では 時間はゆっくり過ぎる 暮らし...
Le Sud [Latvian translation]
Tā ir vieta, kas līdzinās Luizianai vai Italijai. Veļa ir izkarināta uz terasēm un tas ir jauki. Varētu teikt, ka tie ir Dienvidi laiks ilgst ilgi un ...
Le Sud [Polish translation]
Jest to miejsce, które przypomina Luizjanę lub Włochy. Na tarasie rozwieszono bieliznę i wygląda to ładnie. Można rzec, że na Południu, czas trwa dłuż...
Le Sud [Portuguese translation]
É um lugar que lembra a Luisiana A Itália É com linho estendido no terraço E é bonito Diríamos que é o Sul Onde o tempo dura tanto tempo E a vida, é c...
Le Sud [Romanian translation]
Este un loc care seamănă cu Louisiana, cu Italia. Lenjeria este întinsă pe terasă și e frumos. Se pare că în Sud timpul durează mult și viața cu sigur...
Le Sud [Russian translation]
Это место в Италии похоже на Луизиану, Там белье развешено на террасе, И это мило. Кажется, на Юге Время тянется медленно, И, конечно, жизнь, Больше м...
Le Sud [Spanish translation]
Es un lugar que se parece a Luisiana, A Italia. La colada está tendida en la terraza y es bonito. Parece el Sur los momentos duran mucho tiempo y la v...
Le Sud [Swedish translation]
Det är en plats som påminner om Louisiane i Italien Där är tvätten uthängd på terrassen Och det är vackert Det liknar södern Tiden varar länge Och liv...
<<
1
2
3
4
>>
Bernard Lavilliers
more
country:
France
Languages:
French, English, Cape Verdean, Kimbundu
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://bernardlavilliers.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bernard_Lavilliers
Excellent Songs recommendation
Beni Unutma lyrics
All We Need Is Everyone [Hungarian translation]
Beni Benimle Bırak [English translation]
Ben Bir Palyaçoyum [English translation]
Alışırım Gözlerimi Kapamaya [English translation]
El monstruo lyrics
Alışırım Gözlerimi Kapamaya [Persian translation]
Beni Benimle Bırak [Russian translation]
All We Need Is Everyone lyrics
Beni Benimle Bırak [Greek translation]
Popular Songs
Alışırım Gözlerimi Kapamaya [English translation]
Beni Benimle Bırak [Hungarian translation]
Ben Bir Palyaçoyum lyrics
Beni Benimle Bırak [English translation]
Beni Unutma [English translation]
Alışırım Gözlerimi Kapamaya [Spanish translation]
Beni Benimle Bırak [Swedish translation]
Alışırım Gözlerimi Kapamaya [Greek translation]
Beni Benimle Bırak [English translation]
Beni Benimle Bırak [Azerbaijani translation]
Artists
Songs
Severina
Eden Ben Zaken
Herbert Grönemeyer
Nolwenn Leroy
Sabaton
Nevertheless (OST)
Backstreet Boys
Emma Marrone
Samo Zaen
Krokodil Gena (OST)
Zaho
Passenger (UK)
Sandu Ciorbă
Tracy Chapman
Cheek
Atif Aslam
Slipknot
Dariush
Red Army Choir
Aerosmith
Samira Said
Lepa Brena
Gianna Nannini
Tito El Bambino
MAMAMOO
Pearl Jam
DakhaBrakha
SEKAI NO OWARI
Imran Khan
Mozzik
Alessandra Amoroso
Wiz Khalifa
Becky G
R.K.M & Ken-Y
Elisa
Mikis Theodorakis
Marilyn Manson
Sandra Afrika
Hindi Children Songs
Sertab Erener
Die Ärzte
Alexander Rybak
Muhammad Tarek
Jessie J
Florin Salam
Radwimps
V (BTS)
Oliver Dragojević
Hollywood Undead
Robbie Williams
Eivør
Shabnam Surayo
Assassin's Creed Odyssey (OST)
La Oreja de Van Gogh
Mohammed El-Salem
Bryan Adams
Alan Walker
Michael Bublé
Booba
Ricardo Arjona
Chico Buarque
The Pretty Reckless
Tom Waits
Rosalía
Elton John
MORGENSHTERN
Sektor Gaza
Traditional Folk Songs, Other Languages
Sade (UK)
Chayanne
Dire Straits
Mariah Carey
Placebo
Zucchero
Ishtar
Suvi Teräsniska
Luis Fonsi
Disney Soundtrack
Oxxxymiron
Raubtier
Juan Luis Guerra
Mohammed Assaf
Sevinch Mo'minova
Odyn v kanoe
Nawal Al Zoghbi
Al Bano & Romina Power
Mem Ararat
Tinariwen
Miri Yusif
Kent
Alban Skënderaj
Halsey
Farid Al Atrash
The Untamed (OST)
Megaherz
Swahili Worship Songs
Eluveitie
Ehab Tawfik
Đorđe Balašević
Yalın
Попробуй спеть вместе со мной [Poprobuy spet vmeste so mnoy] [English translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [Japanese translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [German translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [Polish translation]
Печаль [Pechal’] [Italian translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [Romanian translation]
Печаль [Pechal’] [Spanish translation]
Перемен [Peremen] [Italian translation]
Перемен [Peremen] [Transliteration]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Polish translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [Korean translation]
Печаль [Pechal’] [Turkish translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [IPA translation]
Перемен [Peremen] [Norwegian translation]
Печаль [Pechal’] [English translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Italian translation]
Перемен [Peremen] [Hebrew translation]
Пора [Pora] [French translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Turkish translation]
Перемен [Peremen] [Portuguese translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] lyrics
Перемен [Peremen] [Latvian translation]
Пора [Pora] [Czech translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [English translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Lithuanian translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [English translation]
Перемен [Peremen] [Romanian translation]
Перемен [Peremen] [Polish translation]
Пора [Pora] [Polish translation]
Попробуй спеть вместе со мной [Poprobuy spet vmeste so mnoy] [Azerbaijani translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Serbian translation]
Печаль [Pechal’] [English translation]
Перемен [Peremen] [Japanese translation]
Пора [Pora] lyrics
Печаль [Pechal’] [Polish translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] lyrics
Печаль [Pechal’] [Korean translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [English translation]
Перемен [Peremen] [Ukrainian translation]
Перемен [Peremen] [Serbian translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [Portuguese translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [Transliteration]
Перемен [Peremen] [German translation]
Перемен [Peremen] [Tatar translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [Turkish translation]
Попробуй спеть вместе со мной [Poprobuy spet vmeste so mnoy] [Romanian translation]
Пора [Pora] [Romanian translation]
Печаль [Pechal’] [English translation]
Пора [Pora] [Croatian translation]
Пора [Pora] [English translation]
Перемен [Peremen] [Finnish translation]
Перемен [Peremen] [Ukrainian translation]
Печаль [Pechal’] lyrics
Попробуй спеть вместе со мной [Poprobuy spet vmeste so mnoy] [English translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [English translation]
Печаль [Pechal’] [Italian translation]
Перемен [Peremen] [Turkish translation]
Перемен [Peremen] [Latvian translation]
Перемен [Peremen] [Spanish translation]
Перемен [Peremen] [French translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [English translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Ukrainian translation]
Печаль [Pechal’] [French translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Portuguese translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [Spanish translation]
Перемен [Peremen] [Korean translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Bulgarian translation]
Печаль [Pechal’] [Portuguese translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [Czech translation]
Пора [Pora] [Turkish translation]
Перемен [Peremen] [Kyrgyz translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [Korean translation]
Перемен [Peremen] [Transliteration]
Çile lyrics
Попробуй спеть вместе со мной [Poprobuy spet vmeste so mnoy] [English translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [German translation]
Печаль [Pechal’] [Latvian translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Swedish translation]
Пора [Pora] [Spanish translation]
Последний герой [Posledniyi geroyi] [English translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Spanish translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Spanish translation]
Перемен [Peremen] [Portuguese translation]
Печаль [Pechal’] [Catalan translation]
Перемен [Peremen] [Lithuanian translation]
Попробуй спеть вместе со мной [Poprobuy spet vmeste so mnoy] [Dutch translation]
Попробуй спеть вместе со мной [Poprobuy spet vmeste so mnoy] [Czech translation]
Перемен [Peremen] [Serbian translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Latvian translation]
Перемен [Peremen] [Kazakh translation]
Печаль [Pechal’] [Polish translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [Czech translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [French translation]
Попробуй спеть вместе со мной [Poprobuy spet vmeste so mnoy] lyrics
Последний герой [Posledniyi geroyi] [French translation]
Пора [Pora] [German translation]
Попробуй спеть вместе со мной [Poprobuy spet vmeste so mnoy] [Turkish translation]
Печаль [Pechal’] [Czech translation]
Песня без слов [Pesnya bez slov] [English translation]
Печаль [Pechal’] [German translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved