Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mahmood Also Performed Pyrics
Bob Marley & The Wailers - Redemption Song
Old pirates, yes, they rob I, Sold I to the merchant ships Minutes after they took I From the bottomless pit. But my hand was made strong By the 'and ...
Redemption Song [Bulgarian translation]
Стари пирати, да, ограбват ни, Продават ни на търговските кораби, Минути по-късно те ни взеха от безддънната яма. Но ръката ми е направена здрава от "...
Redemption Song [French translation]
Les vieux pirates, oui, ils me volent; Ils m'ont vendu aux bateaux marchands, Quelques minutes seulement après qu'il m'ont pris Dans le fossé profond....
Redemption Song [French translation]
Les vieux pirates, oui, ils me volent; M'ont vendu aux bateaux marchands, Quelques minutes seulement après qu'il m'ont pris Du fossé sans fond. Mais m...
Redemption Song [German translation]
Die alten Piraten, ja, sie haben mich verschleppt; Verkauften mich an die Handelsschiffe, Minuten nachdem sie mich mitgenommen hatten Aus der bodenlos...
Redemption Song [Greek translation]
Γηραιοί πειρατές, ναι, με ληστεύουν Με πούλησαν στα εμπορικά καράβια Λεπτά αφότου με πήραν Από το απύθμενο νταμάρι Αλλά το χέρι μου ενδυναμώθηκε Από τ...
Redemption Song [Hebrew translation]
פיראטים קדומים, כן הם שדדו אותי מכרו אותי לספינות הסוחר דקות לאחר שלקחו אותי מן הבור חסר התחתית אך ידי נעשתה חזקה בעזרת ידו של הכל-יכול התקדמנו בדור ה...
Redemption Song [Hungarian translation]
Öreg kalózok elraboltak, hajóra adtak engem el, nem sokkal azután, hogy a pokolból kihúztak engemet. De kezemet erőssé tette keze a Mindenhatónak, dia...
Redemption Song [Indonesian translation]
Pelaut tua, ya, mereka merampok aku Dijualah daku ke kapal saudagar Sesaat setelah mereka mengambilku Dari jurang tak berdasar Tetapi tanganku ditempa...
Redemption Song [Italian translation]
Antichi pirati, sì, mi hanno rapito Venduto alle navi dei mercanti Qualche minuto dopo avermi tolto Dall'inferno senza fondo. Ma la mia mano fu resa f...
Redemption Song [Japanese translation]
昔の海賊が 俺たちをさらった 商船に売り払った 俺たちを連れ去った 底なしの穴から でもこの手は強くできている 神の手によって 俺たちはこの時代に立ち向かう 勝利へと いっしょに歌わないか この自由の歌を この歌は 救いの歌だから 救いの歌だから 心を奴隷にするな 俺たちだけが心を解放できる 原子力...
Redemption Song [Persian translation]
دزدان دريايي پير، آره، آنها من را دزديدند مرا به كشتي هاي تجاري فروختند دقايقي بعد من را گرفتند از توي گودالي عميق اما دست من قوي بود و آنرا قادر مطلق...
Redemption Song [Polish translation]
Starzy piraci, tak, oni uprowadzili mnie, Sprzedali mnie na statki handlowe, Kilka minut po zabraniu mnie Z bezdennej przepaści. Ale moja ręka została...
Redemption Song [Portuguese translation]
Velhos piratas, sim, eles me roubaram E me venderam aos navios mercantes Minutos depois eles me levaram A um poço sem fundo Mas minha mão tinha força ...
Redemption Song [Romanian translation]
Bătrânii piraţi m-au jefuit, M-au vândut navelor de negoţ La câteva minute după ce m-au scos din puţul fără fund, Dar braţul mi-a fost întărit De mâna...
Redemption Song [Russian translation]
Я шайкой пиратов злой Был продан причалив в порт, Продан спасавшей рукой, Доставшей из бездны вод. Но я с детства сильным был, Подвластна и воля мне, ...
Redemption Song [Serbian translation]
Stari pirati, da, opljačkali su me Prodali me trgovačkim brodovima, Minut pre nego što su me izvukli Iz rupe bez dna. Ali moja ruka je napravljena jak...
Master Blaster [Jammin'] lyrics
Everyone's feeling pretty It's hotter than July Though the world's full of problems They couldn't touch us even if they tried From the park I hear rhy...
Master Blaster [Jammin'] [Greek translation]
Όλοι αισθάνονται όμορφα είναι πιο ξεστά κι απ’ τον Ιούλη αν κι ο κόσμος είναι γεμάτος προβλήματα δεν θα μπορούσαν να μας αγγίξουν κι αν το πάλευαν Απ΄...
Master Blaster [Jammin'] [Spanish translation]
Todo el mundo se siente bien, Está aún más caluroso que en julio Aunque el mundo esté colmado de problemas No podrían tocarnos incluso si trataran. De...
<<
1
2
>>
Mahmood
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Arabic, Spanish, English+2 more, Griko, Sardinian (southern dialects)
Genre:
Electropop, Hip-Hop/Rap, Pop
Official site:
http://mahmood.it/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Mahmood
Excellent Songs recommendation
Face To Face lyrics
When You Love Someone lyrics
Talk lyrics
Les Wagonnets lyrics
St. Teresa lyrics
On My Way lyrics
Ты научись [Ty nauchisʹ] lyrics
Love in the Rear View Mirror lyrics
Небесный дар [Nebesnyy dar] lyrics
Deepest Bluest lyrics
Popular Songs
The Only One lyrics
For Your Precious Love
Work For It lyrics
Интернационалата [Internacionalata] lyrics
Doctora s uchitelyami
Don't Know Much lyrics
Freaky lyrics
Ennah - Circumstance
Gleich nebenan lyrics
Choose lyrics
Artists
Songs
Özge Kalyoncu
Javiera Parra
Saweetie
21 Savage
Pesochnie ludi
Vashti Bunyan
Giga-p
Se7en
Dyuna
Sasha Sloan
Smallfoot (OST)
Kaguya-sama: Love Is War (OST)
Pavel Bobek
Sirûdî Kurdî / Sirûda Kurdî
Ana Maria Alves
Sanjuro mc
Sevcan Orhan
Miraclass
João Garcia de Guilhade
Romana (Portugal)
Micaela (Portugal)
Pete Seeger
Kerim Yağcı
Cuca Roseta
Janet & Jak Esim
Gianni Pettenati
Alphonso Williams
Pitch Perfect 2 (OST)
Kathryn Scott
Minako Yoshida
Mrozu
Sarah Vaughan
Kuroshitsuji (OST)
Gisela João
Carmen DeLeón
Elīna Garanča
Ofir Cohen
Animal Liberation Orchestra
Son Dambi
Uhm Jung Hwa
Cemali
DJ Cassidy
Curious George (OST)
Huseyin & Ali Riza Albayrak
Orange Caramel
Iris (Portugal)
JINHO (PENTAGON)
Tokyo Gegegay
Ersoy Dinç
Natalia Doco
Muboriz Usmonov
Tyla Yaweh
& Juliet (OST)
Loukianos Kilaidonis
Off Course
Vadyara Blues
Axwell Λ Ingrosso
Carlos Cano
Michalis Zeis
SHAUN (South Korea)
Sons da terra
Marifé de Triana
Street Woman Fighter (OST)
Willy Alberti
Wizz Jones
Tablo
kradness
Teresinha Landeiro
Bijou (France)
Nikita Bogoslovsky
Robert Gordon
Malukah
Silvana Peres
Margarida Guerreiro
why mona
Stray Dogg
Precious Metal
Turkish Folk
Diana Yao
Conjunto António Mafra
Tired Pony
Miyavi
Jackie DeShannon
Maria del Mar Bonet
Denpa Girl
Çamur
CocoRosie
PowapowaP
Genc Prelvukaj
Nazaret Compaz
Elina Duni
Simón Díaz
L’Skadrille
Tonicha
XX (OST)
Thai Worship Songs
Dion
VilleGalle
Daley
Andrew Watt
पचताओगे [Pachtaoge] [Telugu translation]
इश्क़ मुबारक [Ishq Mubarak] [Transliteration]
जो तुम आ गये हो [Jo Tum Aa Gaye Ho] lyrics
Le Temps Des Fleurs lyrics
सनम रे [Sanam Re] [Bengali translation]
मैं ढूंदने को ज़माने में [Main dhoondne ko zamaane mein] [English translation]
तेरा यार हूँ मैं [Tera yaar hoon main] [Portuguese translation]
گھنگھرو [Ghungroo] [English translation]
सनम रे [Sanam Re] lyrics
सावन आया है [Sawan Aaya Hai] [Russian translation]
Woh Din lyrics
Uska hi bana [Russian translation]
ureche mon lyrics
हमारी अधूरी कहानी [Hamari Adhuri Kahani] [Russian translation]
मैं ढूंदने को ज़माने में [Main dhoondne ko zamaane mein] lyrics
Hope We Meet Again lyrics
इश्क़ मुबारक [Ishq Mubarak] lyrics
گھنگھرو [Ghungroo] [Transliteration]
خیریت [Khairiyat] [English translation]
रांझणा [Raanjhana] lyrics
इश्क़ मुबारक [Ishq Mubarak] [English translation]
तेरा यार हूँ मैं [Tera yaar hoon main] [English translation]
तेरे बिन अब ना लेंगे एक भी दम [Tujhe kitna chahne lage hum] [Transliteration]
خیریت [Khairiyat] lyrics
सावन आया है [Sawan Aaya Hai] [Turkish translation]
Uska hi bana lyrics
दरियागंज [Dariyaganj] lyrics
कभी जो बादल बरसे [Kabhi Jo Badal Barse] [English translation]
हमारी अधूरी कहानी [Hamari Adhuri Kahani] [English translation]
कभी जो बादल बरसे [Kabhi Jo Badal Barse] [Russian translation]
जो तुम आ गये हो [Jo Tum Aa Gaye Ho] [English translation]
خیریت [Khairiyat] [English translation]
दरियागंज [Dariyaganj] [Transliteration]
گھنگھرو [Ghungroo] lyrics
सनम रे [Sanam Re] [Turkish translation]
सनम रे [Sanam Re] [English translation]
Tumse Bhi Zyada lyrics
दिल मेरा चाहे [Dil mera chahe] [English translation]
सावन आया है [Sawan Aaya Hai] lyrics
tor ek kothaye [English translation]
خیریت [Khairiyat] [Transliteration]
सावन आया है [Sawan Aaya Hai] [Transliteration]
चल घर चलें [Chal Ghar Chalen] [English translation]
Woh Din [English translation]
इश्क़ मुबारक [Ishq Mubarak] [English translation]
इक वारि आ [Ik Vaari Aa] lyrics
Yeh Ishq Hai [English translation]
रांझणा [Raanjhana] [Transliteration]
अनन्या [सेड वर्ज़न] [Ananya [Sad Version]] [Transliteration]
जो तुम आ गये हो [Jo Tum Aa Gaye Ho] [English translation]
सावन आया है [Sawan Aaya Hai] [English translation]
हमारी अधूरी कहानी [Hamari Adhuri Kahani] [English translation]
तेरा यार हूँ मैं [Tera yaar hoon main] [Transliteration]
पचताओगे [Pachtaoge] lyrics
अनन्या [सेड वर्ज़न] [Ananya [Sad Version]] [English translation]
सनम रे [Sanam Re] [Greek translation]
Woh Ladki lyrics
सावन आया है [Sawan Aaya Hai] [Persian translation]
सावन आया है [Sawan Aaya Hai] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Tumse Bhi Zyada [English translation]
पचताओगे [Pachtaoge] [Transliteration]
सनम रे [Sanam Re] [German translation]
तेरे बिन अब ना लेंगे एक भी दम [Tujhe kitna chahne lage hum] [English translation]
Tup Tap lyrics
इश्क़ मुबारक [Ishq Mubarak] [English translation]
कभी जो बादल बरसे [Kabhi Jo Badal Barse] [Croatian translation]
सनम रे [Sanam Re] [Russian translation]
ureche mon [English translation]
पल [Pal] lyrics
कभी जो बादल बरसे [Kabhi Jo Badal Barse] lyrics
इश्क़ मुबारक [Ishq Mubarak] [Greek translation]
छपाक [Chhapaak] lyrics
कभी जो बादल बरसे [Kabhi Jo Badal Barse] [Russian translation]
तेरे बिन अब ना लेंगे एक भी दम [Tujhe kitna chahne lage hum] [Transliteration]
Tup Tap [English translation]
पल [Pal] [English translation]
तेरा यार हूँ मैं [Tera yaar hoon main] lyrics
Tumse Bhi Zyada [Persian translation]
अनन्या [सेड वर्ज़न] [Ananya [Sad Version]] lyrics
सावन आया है [Sawan Aaya Hai] [Romanian translation]
कभी जो बादल बरसे [Kabhi Jo Badal Barse] [Transliteration]
मैं ढूंदने को ज़माने में [Main dhoondne ko zamaane mein] [Transliteration]
सनम रे [Sanam Re] [Romanian translation]
Uska hi bana [English translation]
हमारी अधूरी कहानी [Hamari Adhuri Kahani] [Transliteration]
हमारी अधूरी कहानी [Hamari Adhuri Kahani] lyrics
कभी जो बादल बरसे [Kabhi Jo Badal Barse] [French translation]
सनम रे [Sanam Re] [Transliteration]
सावन आया है [Sawan Aaya Hai] [Bengali translation]
इश्क़ मुबारक [Ishq Mubarak] [Persian translation]
Yeh Ishq Hai lyrics
तेरे बिन अब ना लेंगे एक भी दम [Tujhe kitna chahne lage hum] lyrics
خیریت [Khairiyat] [Transliteration]
दिल मेरा चाहे [Dil mera chahe] lyrics
कभी जो बादल बरसे [Kabhi Jo Badal Barse] [English translation]
सनम रे [Sanam Re] [Transliteration]
मेरा प्यार तेरा प्यार [Mera Pyar Tera Pyar] lyrics
मेरा प्यार तेरा प्यार [Mera Pyar Tera Pyar] [English translation]
चल घर चलें [Chal Ghar Chalen] lyrics
चल घर चलें [Chal Ghar Chalen] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved