Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Cat Stevens Lyrics
Sad Lisa [Polish translation]
Ona zwiesza głowę I płacze w moja koszulę. Musi bardzo cierpieć. Powiedz mi Li, co cię tak zasmuca? Otwórz swoje drzwi, Nie chowaj się w ciemności. Je...
Sad Lisa [Romanian translation]
Ea capul și-l apleacă Și plânge pe-al meu tricou Ea probabil foarte rău e rănită Spune-mi, care-ți este motivul tristeții tale, Li? Deschide-ți a ta "...
Sad Lisa [Serbian translation]
Ona obara svoju glavu I plače na mojoj majici Mora da je veoma povređena Reci mi šta te to rastužuje, Li? Otvori svoja vrata, Ne krij se u mraku Izgub...
Sad Lisa [Turkish translation]
başını bana yaslıyor ve gömleğimin üzerinde ağlıyor fazlasıyla incinmiş olmalı söyle bana seni üzen nedir? aç kapını saklanma karanlıkta eğer orada ka...
Sad Lisa [Turkish translation]
Kafasını yaslayıp Omzumda ağlıyor. Çok kötü incinmiş olmalı. Söyle, seni üzen ne, Li? Kapını aç, Karanlıkta saklanma. Bu karanlıkta kayboldun, bana gü...
Silent Sunlight lyrics
Silent sunlight, welcome in There is work I must now begin All my dreams have blown away And the children wait to play They'll soon remember things to...
Sitting lyrics
Oh I'm on my way, I know I am Somewhere not so far from here All I know is all I feel right now I feel the power growing in my hair Sitting on my own ...
Sitting [German translation]
Oh, ich bin unterwegs, das weiß ich Irgendwo nicht weit weg von hier Alles was ich weiß ist was ich gerade fühle: Ich fühle, wie die Kraft in meinem H...
Sitting [Spanish translation]
¡Oh! sigo mi camino, yo sé que sigo, a algún lugar no muy lejos de aquí. Todo lo que sé es todo lo que siento ahora. Siento el poder creciendo en mi c...
Tea for the Tillerman lyrics
Bring tea for the Tillerman Steak for the sun Wine for the woman who made the rain come Seagulls sing your hearts away 'Cause while the sinners sin, t...
Tea for the Tillerman [Italian translation]
Portate un tè al Timoniere, a suo figlio una braciola, vino per le donne che hanno fatto arrivare la pioggia, i gabbiani cantano i vostri cuoriandati ...
The Boy With A Moon And Star On His Head. lyrics
A gardener's daughter stopped me on my way, on the day I was to wed It is you who I wish to share my body with, she said We'll find a dry place under ...
The Boy With A Moon And Star On His Head. [Serbian translation]
Vrtlarova ćerka me je zaustavila na putu, dana kada sam se trebao venčati "Ti si taj sa kojim želim da delim svoje telo", rekla je "Pronaći ćemo hladn...
The Boy With A Moon And Star On His Head. [Spanish translation]
La hija de un jardinero me detuvo en mi camino, el día que iba a casarme. “Eres tú con quien quiero compartir mi cuerpo”, dijo ella. Encontraremos un ...
Cat Stevens - The First Cut Is The Deepest
I would have given you all of my heart But there's someone who's torn it apart And she's taking almost all that I've got But if you want, I'll try to ...
The First Cut Is The Deepest [Bulgarian translation]
Бих да дал цялото си сърце, но някой го е разкъсал. И тя взима почти всичко, което имам. Но ако искаш, ще се опитам да обичам отново. Скъпа, ще се опи...
The First Cut Is The Deepest [German translation]
Mein ganzes Herz hätte dir gehören können Aber es gibt jemanden, die es zerrissen hat Und alles was ich hatte, hat sie mir genommen Aber wenn du wills...
The First Cut Is The Deepest [Greek translation]
Θα σε είχα αγαπήσει με όλη μου την ψυχή, όμως υπάρχει κάποιος που την έχει κομματιάσει. Και εκείνη υφαρπάσσει σχεδόν ό,τι έχω και δεν έχω. Όμως, αν θέ...
The First Cut Is The Deepest [Hungarian translation]
Neked adtam volna az egész szívem, de van valaki, aki darabokra tépte és majdnem mindent elvitt, ami az enyém volt, de ha akarod, megpróbálok újra sze...
The First Cut Is The Deepest [Romanian translation]
Ți-aș fi dăruit toată inima mea, Dar altcineva mi-a frânt-o Și mi-a luat aproape tot ce am, Dar dacă vrei, voi încerca să iubesc iar, Dragă, voi încer...
<<
12
13
14
15
16
>>
Cat Stevens
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Greek, Latin
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.yusufislam.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Cat_Stevens
Excellent Songs recommendation
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
El Tejano lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Saviour’s Day lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Vendeur de larmes lyrics
Popular Songs
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
Is Your Love Strong Enough lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
Když milenky pláčou lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Yellow lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Body Language lyrics
Artists
Songs
The Infamous Stringdusters
Verse Simmonds
MC Bogy
RTMKNG
Sweet Munchies (OST)
Nic Jones
MGT
Miguel Araújo
Bhavi
The Real Tuesday Weld
Golden Kids
Edvard Persson
Edith Whiskers
Shupie
Gove Scrivenor
A-TEEN (OST)
Michael Hedges
Else Lasker-Schüler
Debbie Sims
Sawyer Fredericks
Oscar Cortez
Ketty Lester
Wheesung
YOO SEONHO
Maël & Jonas
Mc Pikachu
Rashid
Kylian Mash
Broken Peach
Seven Kayne
Luísa Sobral
The Hollies
Lise Cabble
John Dowland
Polarkreis 18
Edie Brickell
Reverend Gary Davis
Hearts of Fire (OST)
Nicki Parrott
Silly
Morgan Page
António Variações
ΑΤΜΑ
LVNDSCAPE
Hor Ehli Sunnet
SHARY
Michael Patrick Kelly
Julia Lindholm
Masyanya (OST)
Bob Geldof
dKash
Jacoby Shaddix
Young Jeezy
Shark (OST)
The Clichés
Susanna and the Magical Orchestra
Katja Moslehner
Die Kreatur
A-TEEN 2 (OST)
Nurit Galron
Ole Paus
Swiss & die Andern
Turaç Berkay
Rita Ora & Imanbek
Gunilla Backman
Chu Seo Jun
Micar
The Seven Angels
Robert M
deulrejang
B-Tight
América Sierra
Leichtmatrose
Jojo Maronttinni
Silvie Rider-Young
Ivy Levan
Berner
Šerif Delić
Colby O'Donis
All Saints
Kaj Munk
Shushan Petrosyan
Ana Brenda Contreras
Kim Hyo Eun
Tagträumer
Halva Priset
Sophie Tith
Hospital Playlist 2 (OST)
Radka Toneff
Kardinal Offishall
Bo Chatman
Toni Lindgren
Duo Balance
Massiel
Catwork
Eiichi Ohtaki
Zick Jasper
Boaz Banai
Josh Jauregui
Selig
Ο άσσος [O ássos] [Transliteration]
Να 'σε καλά [Na 'se kalá] [Spanish translation]
Πάλι πάλι [Páli páli] [Turkish translation]
Ο αλήτης σου [O alítis sou] [English translation]
Πάλι πάλι [Páli páli] [Serbian translation]
Οίκος ανοχής [Oíkos anochís] [Romanian translation]
Πάλι πάλι [Páli páli] [Romanian translation]
Πανσέληνος και κάτι [Pansélinos kai káti] lyrics
Πανσέληνος και κάτι [Pansélinos kai káti] [English translation]
Ο άσσος [O ássos] lyrics
Πάμε στοίχημα [Páme stoíchima] [German translation]
Όνειρο ζω [Óneiro zo] [Romanian translation]
Ο αλήτης σου [O alítis sou] [Romanian translation]
Οίκος ανοχής [Oíkos anochís] [Turkish translation]
Πάλι πάλι [Páli páli] [Transliteration]
Οίκος ανοχής [Oíkos anochís] lyrics
Πάρα πολύ [Pára polý] [Bulgarian translation]
Οίκος ανοχής [Oíkos anochís] [Serbian translation]
Πάμε στοίχημα [Páme stoíchima] [Bulgarian translation]
Ο τρελός [O trelós] [Romanian translation]
Να σου πω [Na sou po] [Spanish translation]
Όνειρο ζω [Óneiro zo] [Russian translation]
Ο τρελός [O trelós] [Bulgarian translation]
Οίκος ανοχής [Oíkos anochís] [Italian translation]
Πάρα πολύ [Pára polý] [English translation]
Πάλι πάλι [Páli páli] [Catalan translation]
Πάρα πολύ [Pára polý] [Russian translation]
Όνειρο ζω [Óneiro zo] [Romanian translation]
Ο αλήτης σου [O alítis sou] [English translation]
Πάρα πολύ [Pára polý] [Polish translation]
Πάλι πάλι [Páli páli] lyrics
Πάρα πολύ [Pára polý] [Transliteration]
Όνειρο ζω [Óneiro zo] [Turkish translation]
Πάμε στοίχημα [Páme stoíchima] [German translation]
Οίκος ανοχής [Oíkos anochís] [Transliteration]
Οίκος ανοχής [Oíkos anochís] [Spanish translation]
Πάμε στοίχημα [Páme stoíchima] [French translation]
Να σου πω [Na sou po] [English translation]
Πάμε στοίχημα [Páme stoíchima] [Romanian translation]
Ο άσσος [O ássos] [English translation]
Να σου πω [Na sou po] [Bulgarian translation]
Πάρα πολύ [Pára polý] [German translation]
Ο άσσος [O ássos] [German translation]
Ο άσσος [O ássos] [Turkish translation]
Πανσέληνος και κάτι [Pansélinos kai káti] [Romanian translation]
Να σου πω [Na sou po] lyrics
Πάρα πολύ [Pára polý] [Romanian translation]
Όνειρο ζω [Óneiro zo] [English translation]
Ο άσσος [O ássos] [English translation]
Πάμε στοίχημα [Páme stoíchima] [Swedish translation]
Πάλι πάλι [Páli páli] [English translation]
Να σου πω [Na sou po] [Serbian translation]
Πάρα πολύ [Pára polý] lyrics
Να σου πω [Na sou po] [Romanian translation]
Πανσέληνος και κάτι [Pansélinos kai káti] [English translation]
Όνειρο ζω [Óneiro zo] [Transliteration]
Πάμε στοίχημα [Páme stoíchima] [Transliteration]
Πάμε στοίχημα [Páme stoíchima] [Russian translation]
Πανσέληνος και κάτι [Pansélinos kai káti] [Russian translation]
Οίκος ανοχής [Oíkos anochís] [English translation]
Να 'σε καλά [Na 'se kalá] [Transliteration]
Οίκος ανοχής [Oíkos anochís] [German translation]
Πάλι πάλι [Páli páli] [English translation]
Όνειρο ζω [Óneiro zo] [Polish translation]
Ναρκοπέδιο η ζωή μου [Narkopédio i zoí mou] [Transliteration]
Οίκος ανοχής [Oíkos anochís] [Polish translation]
Ο τρελός [O trelós] lyrics
Πάμε στοίχημα [Páme stoíchima] [English translation]
Ο άσσος [O ássos] [Romanian translation]
Όνειρο ζω [Óneiro zo] [Bulgarian translation]
Όνειρο ζω [Óneiro zo] [Spanish translation]
Να σου πω [Na sou po] [Polish translation]
Πάρα πολύ [Pára polý] [Hebrew translation]
Ο τρελός [O trelós] [Transliteration]
Πάμε στοίχημα [Páme stoíchima] lyrics
Ο τρελός [O trelós] [English translation]
Όνειρο ζω [Óneiro zo] [German translation]
Πάλι πάλι [Páli páli] [Spanish translation]
Ναρκοπέδιο η ζωή μου [Narkopédio i zoí mou] [English translation]
Όνειρο ζω [Óneiro zo] lyrics
Ο άσσος [O ássos] [Serbian translation]
Ο αλήτης σου [O alítis sou] lyrics
Να σου πω [Na sou po] [Italian translation]
Όνειρο ζω [Óneiro zo] [Hebrew translation]
Ο άσσος [O ássos] [Bulgarian translation]
Πάμε στοίχημα [Páme stoíchima] [Serbian translation]
Ναρκοπέδιο η ζωή μου [Narkopédio i zoí mou] lyrics
Πάρα πολύ [Pára polý] [Italian translation]
Πάρα πολύ [Pára polý] [Turkish translation]
Πάμε στοίχημα [Páme stoíchima] [Italian translation]
Πάλι πάλι [Páli páli] [Italian translation]
Όνειρο ζω [Óneiro zo] [Serbian translation]
Πάμε στοίχημα [Páme stoíchima] [Hebrew translation]
Πάμε στοίχημα [Páme stoíchima] [Turkish translation]
Πανσέληνος και κάτι [Pansélinos kai káti] [Transliteration]
Οίκος ανοχής [Oíkos anochís] [Hebrew translation]
Ο αγγελός σου [O angelós sou] lyrics
Ναρκοπέδιο η ζωή μου [Narkopédio i zoí mou] [Romanian translation]
Να σου πω [Na sou po] [Russian translation]
Να σου πω [Na sou po] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved