Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Disturbed Also Performed Pyrics
Land of Confusion [Serbian translation]
Mora da sam sanjao hiljadu snova Bio proganjan od milion vriskova Ali mogu čuti noge koje marširaju Ulaze u ulicu Sada,da li ste čitali danas novine? ...
Land of Confusion [Spanish translation]
Debo haber tenido mil sueños un millón de gritos me habrán perseguido Pero puedo oír los pies que caminan están saliendo a la calle Y bien, ¿leíste la...
Land of Confusion [Spanish translation]
Debo haber so~nado mil sue~nos Debo haber sido perseguido por un millon de gritos Pero puedo escuchar las pies marcheando Se estan moviendo para la ca...
Living After Midnight lyrics
[Chorus] Living after midnight Rockin' to the dawn Lovin' till the morning Then I'm gone, I'm gone I took the city 'bout 1am Loaded, loaded I'm all ge...
Living After Midnight [French translation]
(Refrain) Vivre après minuit Faire du rock jusqu'à l'aube Aimer jusqu'au matin Ensuite je pars, je pars J'ai accompagné la ville jusqu'à une heure du ...
Living After Midnight [German translation]
Leben nach Mitternacht, rocken bis zum Morgengrauen Liebe machen bis in den Vormittag, dann bin ich weg, bin ich weg. Ich nahm die Stadt um ein Uhr mo...
Living After Midnight [Greek translation]
Ζώντας μετά τα μεσάνυχτα, παίζοντας ροκ ως την αυγή Αγαπώντας μέχρι το πρωί, μετά έφυγα, έφυγα Πήγα στην πόλη γύρω στη μία π.μ., αρματωμένος, αρματωμέ...
Living After Midnight [Swedish translation]
korus Att leva efter midnatt Rocka tills solen går upp Älska tills morgonen Sen är jag borta, jag är borta Jag tog över staden typ 1 på natten Laddad,...
Midlife Crisis lyrics
[Verse 1] Go on and wring my neck Like when a rag gets wet A little discipline For my pet genius My head is like lettuce Go on, dig your thumbs in I c...
Midlife Crisis [Croatian translation]
(Strofa 1) Hajde i zavrni mi vratom Kao kad se krpa smoči Malo discipline Za mog omiljenog genijalca Glava mi je kao salata Hajde zakopaj prste unutra...
Midlife Crisis [Esperanto translation]
[Versaĵo 1] Iru sur kaj sulku mian genuon Kiel kiam ĉifono malsekiĝas Iomete disciplino Por mia dorlotbesta genio Mia kapo estas kiel laktuko Iru sur,...
Midlife Crisis [French translation]
[Couplet 1] Vas-y et tords-moi le cou Comme quand un chiffon se mouille Un peu de discipline Pour mon génie favori Ma tête est comme une laitue Vas-y ...
Midlife Crisis [German translation]
[1. Strophe] Mach schon und würg meinen Hals So, wie ein Lappen nass wird Etwas Disziplinierung Für mein Streicheltierchen Mein Kopf ist wie Salat Mac...
Midlife Crisis [Portuguese translation]
[Verso 1] Vá em frente e torça meu pescoço Igual um pano molhado Um pouco de disciplina Pro meu gênio animal Minha cabeça é como uma alface Vá em fren...
Midlife Crisis [Spanish translation]
[Verso 1] Sigue y retuerce mi cuello Como cuando un trapo se moja Un poco de disciplina Para mi genio mascota Mi cabeza es como lechuga Vamos, entierr...
Tears for Fears - Shout
Shout, shout, let it all out. These are the things I can do without. Come on. I'm talking to you. Come on. Shout, shout, let it all out. These are the...
Shout [Croatian translation]
Viči, viči, izbaci sve to, Ovo su stvari bez kojih mogu Hajde, Tebi govorim, Hajde Viči, viči, izbaci sve to, Ovo su stvari bez kojih mogu Hajde, Tebi...
Shout [French translation]
Hurle, hurle, laisse tout ça sortir, Voilà les choses don't je peux me passer Allez, c'est à toi que je parle, allez Hurle, hurle, laisse tout ça sort...
Shout [French translation]
Crie, crie, libère-toi l'esprit, j'accepte de supporter tes cris Allez, je te parle, allez. Crie, crie, libère ton esprit, oui, je veux bien supporter...
Shout [German translation]
Schreie, schreie, laß es alles heraus, dies sind die Dinge ohne die ich auskomme Komm schon, ich spreche zu dir, komm schon Schreie, schreie, laß es a...
<<
2
3
4
5
6
>>
Disturbed
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Hard Rock, Metal
Official site:
http://www.disturbed1.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Disturbed_(band)
Excellent Songs recommendation
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Γέλα πουλί μου [Gela pouli mou] lyrics
Robin des Bois [Comédie musicale] - Gloria
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Je te partage lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
Follow Me lyrics
O Que Eu Faço Amanhã lyrics
To Deserve You lyrics
Popular Songs
For You Alone lyrics
What the World Needs Now lyrics
Winter Has Me in Its Grip lyrics
Se me paró lyrics
Before The Rain lyrics
Enchule lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
This Empty Place lyrics
Scalinatella lyrics
Fly Me To The Moon lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved