Hopeless Wanderer [Hungarian translation]
Hopeless Wanderer [Hungarian translation]
Hallottál engem,
A sűrűből jöttem - én döntöttem.
A menedék árnyékot adott,
De a sötétben névtelen vagyok.
Hadd motoszkáljon ez a fejemben,
És majd a szavaidra emlékszem.
Egy ködös elme és nehéz szív,
Ez maradt, de tudtam, az újrakezdés hív.
Amikor elhamvad a reményed,
De a vágyaid még élnek,
Ne tarts üveget a lángok fölé,
Nem fagyhat a szíved kővé!
Majd a nevedet kiáltom,
Majd az utad megmutatom.
De ölelj erősen, csak ölelj erősen,
Egy vándort, aki reménytelen.
Ölelj erősen, csak ölelj erősen,
A vándort, aki reménytelen.
Sokat küzdöttem az ifjúságommal,
Annyira próbáltunk élni igazsággal…
Ne mondd nekem, hogy minden rendben,
Gerinctelen vagyok, ha elvesztem az eszem.
Hadd motoszkáljon ez a fejemben,
A szavaidra majd nem emlékszem.
Vágyom, mióta kimentettél a hidegből,
Hogy egy ősz tekintet nézzen rám a tükörből.
Amikor elhamvad a reményed,
De a vágyaid még élnek,
Ne tarts üveget a lángok fölé,
Nem fagyhat a szíved kővé!
Majd a nevedet kiáltom,
Majd osztozunk az úton.
De ölelj erősen, csak ölelj erősen,
Egy vándort, aki reménytelen.
Ölelj erősen, csak ölelj erősen,
A vándort, aki reménytelen.
Egyszer megtanulom, szeretni fogom,
Az egeket, mik alatt vándorlom,
Egyszer megtanulom, szeretni fogom
Az egeket mik alatt vándorlom.
- Artist:Mumford & Sons
- Album:Babel