Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Quarteto em Cy Also Performed Pyrics
Vinicius de Moraes - Apelo
Ah, meu amor não vás embora Vê a vida como chora, vê que triste esta canção Não, eu te peço, não te ausentes Pois a dor que agora sentes, só se esquec...
Apelo [English translation]
Oh, my love don't leave See how life cries, see how sad this song is No, I ask of you, don't be absent Because the pain you now feel, only forgiveness...
Apelo [French translation]
Ah, mon amour ne t'en va pas Vois la vie comme elle pleure, vois comme cette chanson est triste Non, je te demande, ne t'absente pas Car la douleur qu...
Menino do Rio
Menino do Rio Calor que provoca arrepio Dragão tatuado no braço Calção, corpo aberto no espaço Coração de eterno flerte, adoro ver-te Menino vadio Ten...
Toquinho - Samba pra Vinicius
Poeta, meu poeta camarada Poeta da pesada, Do pagode e do perdão Perdoa essa canção improvisada Em tua inspiração De todo o coração, Da moça e do viol...
Samba pra Vinicius [English translation]
Poet, my poet friend Tough poet Of pagode* and of forgiveness Forgive this improvised song Inspired by you And from the bottom of the heart From the g...
Samba pra Vinicius [French translation]
Poète, mon poète camarade Poète inébranlable, Du pagode (1) et du pardon Pardonne cette chanson improvisée Dans ton inspiration De tout le cœur, De la...
Samba pra Vinicius [Spanish translation]
Poeta, mi poeta camarada Poeta de la pesada, De pagode* y del perdón Perdona esa canción improvisada En tu inspiración De todo corazón De la chica y d...
Cynara & Cybele - Sabiá
Vou voltar, sei que ainda vou voltar Para o meu lugar Foi lá, é ainda lá Que eu hei de ouvir cantar Uma sabiá Cantar uma sabiá Vou voltar, sei que ain...
Sabiá [French translation]
Vou voltar, sei que ainda vou voltar Para o meu lugar Foi lá, é ainda lá Que eu hei de ouvir cantar Uma sabiá Cantar uma sabiá Vou voltar, sei que ain...
Djavan - Fato Consumado
Eu quero ver Você mandar na razão Prá mim não é Qualquer notícia Que abala o coração...(4x) Se toda hora é hora De dar decisão Eu falo agora No fundo ...
Fato Consumado [French translation]
Je veux te voir Dominer ta raison Pour moi ce n'est pas N'importe quelle nouvelle Qui me secoue le cœur... (4x) Si à toute heure il est l'heure De pre...
Gilberto Gil - Parabolicamará
Antes mundo era pequeno Porque Terra era grande Hoje mundo é muito grande Porque Terra é pequena Do tamanho da antena parabolicamará Ê, volta do mundo...
Parabolicamará [French translation]
Jadis monde était petit Parce que Terre était grande Aujourd'hui, monde est très grand Parce que Terre est petite De la taille d'une antenne paraboliq...
Aracy de Almeida - Último Desejo
Nosso amor que eu não esqueço E que teve o seu começo Numa festa de São João Morre hoje sem foguete Sem retrato e sem bilhete Sem luar, sem violão Per...
Pressentimento
Ai! Ardido peito Quem irá entender o teu segredo? Quem ira pousar em teu destino? E depois morrer do teu amor? Ai! Mas quem virá? Me pergunto a toda h...
Pressentimento [English translation]
Oh, my burning chest Who shall understand your secret? Who shall land in your destiny? And then die for your love? Oh, but who shall come? I wonder al...
<<
1
Quarteto em Cy
more
country:
Brazil
Languages:
Portuguese
Genre:
MPB
Official site:
https://www.facebook.com/quartetoemcy/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Quarteto_em_Cy
Excellent Songs recommendation
Farfalledda lyrics
Entgegen dem kühlenden Morgen lyrics
Tanze Samba mit mir lyrics
Fallin lyrics
False Royalty
Watergirl lyrics
Bye Bye Darling lyrics
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: IV Winter. 7. Rez.: "Abgesponnen ist der Flachs". lyrics
Jailhouse lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
Popular Songs
For your eyes only lyrics
Portrait of a Man lyrics
Песня о юге [Pesnya o yuge] lyrics
Εξαιρούνται [Exairountai] lyrics
ЗміNEWся lyrics
Bir Zaman Hatası lyrics
Je l'aime à mourir lyrics
Sei [b+B] lyrics
I Belong to You lyrics
Avishai Cohen - It's been so long
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved