I Love You [Hungarian translation]
I Love You [Hungarian translation]
Őrültnek kell lennem,
Talán túl sokat álmodozom,
De mikor rád gondolok,
Vágyom érezni érintésed,
(vágyom) Suttogni füledbe oly
Szavakat, melyek az idővel egy idősek,
Szavakat, miket csak te hallanál,
Ha csak az enyém lettél volna.
Bárcsak visszamehetnék a legelső napra, mikor láttalak,
Lépnem kellett volna, mikor szemeimbe néztél,
Mert most már tudom, hogy te ugyanazt érezted, amit én,
És akkor elsuttognám ezeket a szavakat, ahogy itt fekszel mellettem.
Én szeretlek téged*, kérlek mondd, hogy
Te is szeretsz engem, ez a három szó*
Örökké meg tudja változtatni életünket,
És ígérem, hogy örökké együtt leszünk,
Az idők végezetéig!
Így ma végre megleltem mélyen legbelül bátorságomat,
Hogy egészen ajtódig menjek,
De testem nem tud mozogni, mikor végre megtenném,
Csakúgy, mint már ezerszer ezelőtt.
Aztán egy szó nélkül átadta nekem ezt a levelet,
Olvasom: Remélem, hogy meglelem az utat szívedhez! ez állt benne.
Én szeretlek téged, kérlek mondd, hogy
Te is szeretsz engem, ez a három szó
Örökké meg tudja változtatni életünket,
És ígérem, hogy örökké együtt leszünk,
Az idők végezetéig!
Hát, talán szükségem van egy kis szeretetre, igen,
És talán szükségem van egy kis törődésre,
És talán én, talán te, talán te, talán te,
Ó, neked is szükséged van valakire, hogy öleljen,
Ha igen, csak nyújtsd ki kezeid, s én ott leszek.
Én szeretlek téged, kérlek mondd, hogy
Te is szeretsz engem,
Kérlek mondd, hogy szeretsz
Az idők végezetéig.
Ez a három szó
Örökké meg tudja változtatni életünket,
És ígérem, hogy örökké együtt leszünk.
Ó, én szeretlek téged,
Kérlek mondd, hogy te is szeretsz,
Kérlek, kérlek,
Mondd, hogy te is szeretsz
Az idők végezetéig,
Baby,
Együtt, együtt, örökké,
Az idők végezetéig,
Szeretlek,
Én leszek fénysugarad,
Fényesen ragyogok,
Átszűrődök szemeiden,
Baby.
- Artist:Céline Dion
- Album:Falling Into You