Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Leonard Cohen Lyrics
Dance Me to the End of Love [Russian translation]
Танцуй со мной, красавица, под скрипки, что горят Танцуй со мной сквозь панику, чтоб я пришёл в себя Сняв меня как оливы ветвь, путь к дому озари Танц...
Dance Me to the End of Love [Russian translation]
Танец страсти! Жизни! Скрипкой! Ты зови… Ты, скрипач отменный, скрипку… "страстью" назови… Воздыми лингам, олива! И зов любви…. прими… Зов мой… до кон...
Dance Me to the End of Love [Russian translation]
Запылает скрипкав бурном танце нашей страсти, Ты веди меня сквозь трепет этой нежной власти. Мы сольемся в танце волшебства любимых глаз, Чтоб огонь л...
Dance Me to the End of Love [Russian translation]
В танце вместе - твоя прелесть. Опаляет скрипка нас Ты ведешь меня сквозь страхи и недобрый чей-то глаз, Пронеси как ветку мира и голубкой позови В та...
Dance Me to the End of Love [Russian translation]
Под рыданья скрипки дай мне танец свой, Я дрожу от страсти, танцем душу успокой! В озере моих объятий лебедем плыви В танце на краю любви, В танце на ...
Dance Me to the End of Love [Russian translation]
Дай подскрипку насладиться красотой твоей С тобой в танце успокоить страх души моей Я как ветка для голубки Ты вернешь меня домой Всю любовьтанцуй со ...
Dance Me to the End of Love [Sardinian [northern dialects] translation]
Pònemi a ballare pro te, prenda galana, a sonu de violinu ardente Pònemi a ballare in mes‘e assustos fintzas a mi pasare in siguresa Lèami che frunza ...
Dance Me to the End of Love [Serbian translation]
Отплешимо до твоје лепоте уз виолину у пламену Отплешимо кроз панику док нас не сакупе на сигурно Подигни ме као грану маслине и буди моја голубица ко...
Dance Me to the End of Love [Spanish translation]
Quedáte conmigo con tu belleza en un víolin ardiendo Quedáte conmigo através del paníco hasta que esté completamente seguro Levantáme como una rama de...
Dance Me to the End of Love [Spanish translation]
Bailame a tu belleza con un violín quemando Bailame atráves de pánico hasta a salvo Bailame al fin de amor Bailame al fin de amor ¡Ah! dejame ver tu b...
Dance Me to the End of Love [Swedish translation]
Dansa med mig till din skönhet med en brinnande violin Dansa med mig genom paniken tills jag är säkert ihopsamlad Lyft mig som en olivkvist och var mi...
Dance Me to the End of Love [Turkish translation]
Dans ettir beni senin güzelliğine yanan bir keman ile Dans ettir beni panik boyunca, ben sağ salim toplanana kadar Kaldır beni bir zeytin dalı gibi ve...
Dance Me to the End of Love [Turkish translation]
Dans et güzelliğinle şiddetli bi viyolin eşliğinde Telaş içinde dans et benimle güvenlice buluşana dek Kaldır beni bi zeytin dalı gibi ve eve giden gü...
Dance Me to the End of Love [Ukrainian translation]
Танцюй мене до краси твою палаючою скрипкою Танцюй мене наскрізь паніки, поки я не зіберусь благополучно Підніми мене, як оливкову гілочку, і будь моє...
Dance Me to the End of Love [Vietnamese translation]
Hãy dìu bước anh trong vũ điệu này tụng ca vẻ đẹp của em với tiếng vĩ cầm bỏng cháy. Hãy dìu bước anh qua cơn hoảng loạn này tới khi anh yên bình trở ...
Dance Me to the End of Love [Vietnamese translation]
Hãy khiêu vũ với em với vẻ đẹp tuyệt trần của một cây vĩ cầm đang bùng cháy Hãy khiêu vũ với em xuyên qua sự hoang mang cho tới khi em cảm thấy mình đ...
Democracy lyrics
It's coming through a hole in the air, from those nights in Tiananmen Square. It's coming from the feel that this ain't exactly real, or it's real, bu...
Democracy [Bosnian translation]
Dolazi kroz rupu u zraku, Iz one noći na Trgu Tienanmen. Dolazi iz osjećaja Da ovo nije baš stvarno. Ili je stvarno, ali nije baš ovde. Iz ratova prot...
Democracy [Croatian translation]
Dolazi kroz rupu u zraku, Iz one noći na Trgu Tienanmen. Dolazi iz osjećaja Da ovo nije baš stvarno. Ili je stvarno, ali nije baš ovdje. Iz ratova pro...
Democracy [Czech translation]
Přichází to skrze díru ve vzduchu z těch nocí Na Tiananmenském náměstí. přichází to z toho pocitu že tohle není úplně skutečné, nebo je to skutečný, a...
<<
14
15
16
17
18
>>
Leonard Cohen
more
country:
Canada
Languages:
English, French, Hebrew
Genre:
Folk, Poetry, Religious, Rock, Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
Official site:
http://www.leonardcohen.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Leonard_Cohen
Excellent Songs recommendation
Ein ganz normaler Tag lyrics
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Boombox lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Living Proof lyrics
Move Like An Emu lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Piccolissima serenata lyrics
Печали свет [Pechali svet] lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Popular Songs
In A Sentimental Mood lyrics
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
Sweet Surrender lyrics
Line for Lyons lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Colours lyrics
Fire Engines lyrics
Another Cuppa lyrics
Η αποτυχία της Αριστεράς [I apotikhía tis Aristerás] lyrics
The King Is Dead lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved