Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Lion King II: Simba's Pride (OST) Lyrics
The Lion King II: Simba's Pride [OST] - He Lives In You
Ingonyama nengw' enamabala (Here is a lion and a tiger) Night And the spirit of life Calling Oh, oh, iyo Mamela (Listen) Oh, oh, iyo And a voice With ...
He Lives In You [Croatian translation]
Ingonyama nengw' enamabala (Here is a lion and a tiger) Night And the spirit of life Calling Oh, oh, iyo Mamela (Listen) Oh, oh, iyo And a voice With ...
He Lives In You [Danish translation]
Ingonyama nengw' enamabala (Here is a lion and a tiger) Night And the spirit of life Calling Oh, oh, iyo Mamela (Listen) Oh, oh, iyo And a voice With ...
He Lives In You [Finnish translation]
Ingonyama nengw' enamabala (Here is a lion and a tiger) Night And the spirit of life Calling Oh, oh, iyo Mamela (Listen) Oh, oh, iyo And a voice With ...
He Lives In You [French translation]
Ingonyama nengw' enamabala (Here is a lion and a tiger) Night And the spirit of life Calling Oh, oh, iyo Mamela (Listen) Oh, oh, iyo And a voice With ...
He Lives In You [Macedonian translation]
Ingonyama nengw' enamabala (Here is a lion and a tiger) Night And the spirit of life Calling Oh, oh, iyo Mamela (Listen) Oh, oh, iyo And a voice With ...
He Lives In You [Portuguese translation]
Ingonyama nengw' enamabala (Here is a lion and a tiger) Night And the spirit of life Calling Oh, oh, iyo Mamela (Listen) Oh, oh, iyo And a voice With ...
He Lives In You [Spanish translation]
Ingonyama nengw' enamabala (Here is a lion and a tiger) Night And the spirit of life Calling Oh, oh, iyo Mamela (Listen) Oh, oh, iyo And a voice With ...
Αιώνια ζει [He Lives In You] [Aionia zei] lyrics
Φως, μες στη νύχτα δες πώς λάμπει, στη σιωπή Πώς τα βουνά αντηχεί μια ουράνια ευχή Ωωω, μια ευχή Αυτή η μορφή αιώνια ζει Στο πλάι σου στέκει ό,τι κι α...
Αιώνια ζει [He Lives In You] [Aionia zei] [English translation]
Φως, μες στη νύχτα δες πώς λάμπει, στη σιωπή Πώς τα βουνά αντηχεί μια ουράνια ευχή Ωωω, μια ευχή Αυτή η μορφή αιώνια ζει Στο πλάι σου στέκει ό,τι κι α...
Αιώνια ζει [He Lives In You] [Aionia zei] [English translation]
Φως, μες στη νύχτα δες πώς λάμπει, στη σιωπή Πώς τα βουνά αντηχεί μια ουράνια ευχή Ωωω, μια ευχή Αυτή η μορφή αιώνια ζει Στο πλάι σου στέκει ό,τι κι α...
Αιώνια ζει [He Lives In You] [Aionia zei] [English translation]
Φως, μες στη νύχτα δες πώς λάμπει, στη σιωπή Πώς τα βουνά αντηχεί μια ουράνια ευχή Ωωω, μια ευχή Αυτή η μορφή αιώνια ζει Στο πλάι σου στέκει ό,τι κι α...
Αιώνια ζει [He Lives In You] [Aionia zei] [English translation]
Φως, μες στη νύχτα δες πώς λάμπει, στη σιωπή Πώς τα βουνά αντηχεί μια ουράνια ευχή Ωωω, μια ευχή Αυτή η μορφή αιώνια ζει Στο πλάι σου στέκει ό,τι κι α...
Αιώνια ζει [He Lives In You] [Aionia zei] [Transliteration]
Φως, μες στη νύχτα δες πώς λάμπει, στη σιωπή Πώς τα βουνά αντηχεί μια ουράνια ευχή Ωωω, μια ευχή Αυτή η μορφή αιώνια ζει Στο πλάι σου στέκει ό,τι κι α...
Αιώνια ζει [He Lives In You] [Aionia zei] [Transliteration]
Φως, μες στη νύχτα δες πώς λάμπει, στη σιωπή Πώς τα βουνά αντηχεί μια ουράνια ευχή Ωωω, μια ευχή Αυτή η μορφή αιώνια ζει Στο πλάι σου στέκει ό,τι κι α...
Αιώνια ζει [He Lives In You] [Aionia zei] [Transliteration]
Φως, μες στη νύχτα δες πώς λάμπει, στη σιωπή Πώς τα βουνά αντηχεί μια ουράνια ευχή Ωωω, μια ευχή Αυτή η μορφή αιώνια ζει Στο πλάι σου στέκει ό,τι κι α...
Αιώνια ζει [He Lives In You] [Aionia zei] [Transliteration]
Φως, μες στη νύχτα δες πώς λάμπει, στη σιωπή Πώς τα βουνά αντηχεί μια ουράνια ευχή Ωωω, μια ευχή Αυτή η μορφή αιώνια ζει Στο πλάι σου στέκει ό,τι κι α...
Il vit en toi [He Lives in You] [European French] lyrics
Nuit Et l’esprit de la vie T’appellent Oh, oh, iyo Mamela Oh, oh, iyo Ubukhosi bo khokho, we ndodana ye sizwe sonke Vois Rien n’est trop haut pour toi...
Il vit en toi [He Lives in You] [European French] [Danish translation]
Nuit Et l’esprit de la vie T’appellent Oh, oh, iyo Mamela Oh, oh, iyo Ubukhosi bo khokho, we ndodana ye sizwe sonke Vois Rien n’est trop haut pour toi...
Il vit en toi [He Lives in You] [European French] [English translation]
Nuit Et l’esprit de la vie T’appellent Oh, oh, iyo Mamela Oh, oh, iyo Ubukhosi bo khokho, we ndodana ye sizwe sonke Vois Rien n’est trop haut pour toi...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Lion King II: Simba's Pride (OST)
more
country:
United States
Languages:
French, Spanish, Zulu, Chinese+34 more, English, Portuguese, Czech, Hebrew, Danish, Turkish, Bulgarian, Japanese, Arabic (other varieties), Norwegian, German, Hindi, Swedish, Icelandic, Korean, Polish, Dutch, Thai, Finnish, Indonesian, Ukrainian, Greek, Hungarian, Chinese (Cantonese), Croatian, Italian, Romanian, Slovak, Russian, Malay, Albanian, Tamil, Arabic, Swahili
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Lion_King_II:_Simba%27s_Pride
Excellent Songs recommendation
Gece Sesleri lyrics
Feast of Starlight lyrics
Mau y Ricky - No Puede Ser
Darnos un Tiempo lyrics
Kingsfoil lyrics
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
Boogie Woogie Bugle Boy lyrics
Issızlığın Ortasında [English translation]
神様と林檎飴 [Kamisama to ringo ame] lyrics
Sonu Ke Titu Ki Sweety [OST] - Kaun Nachdi
Popular Songs
God Will Make A Way lyrics
I Kiss Your Hand Madame lyrics
Zaplakaće stara majka lyrics
Lauretta mia lyrics
In my mind
Я знайду тебе, кохана [Ya Znaidu Tebe, Kokhana] lyrics
Turiddu lyrics
Dansa sakta lyrics
С тобой [S toboy] lyrics
When I Was a Child lyrics
Artists
Songs
Roman Holliday
Shiro Sone
Tsudzuko Sugawara
Lagum
Arvid Mörne
Kim Dong Wook
Ali Taş
Peder Svan
Lucknow Central (OST)
The Relation of Face, Mind and Love (OST)
Marnik
Jean-Philippe Biojout
Cunning Single Lady (OST)
Hanging On (OST)
Miyako Otsuki
Aldo Monges
Persevere, Goo Haera (OST)
WING
Amii Stewart
Junko Yagami
Alex Cuba
Anneth Delliecia
Korean Peninsula (OST)
Double Trouble
Who Are You (OST)
Howard Keel
Huo Hong Nian Hua (OST)
Ognjen Radivojevic Ogi
Make A Woman Cry (OST)
İlknur Arduç
Kazuko Aoyama
Stevie B
Rebel: Thief Who Stole The People (OST)
Poetree
Celal Fırat
İsmail Fidan
Sultan Kılıçarslan Varol
Smile (UK)
Miyoko Asada
Woojoo
Los Hermanos Ábalos
Like a Flowing River (OST)
My Lover, Madame Butterfly (OST)
Genius Nochang
Lareine
C Jamm
Three Brothers (OST)
Martin Martinsson
Moura Sergi
Camper Van Beethoven
Save Me (OST)
Julian le Play
Szinetár Dóra
Adolf Fredrik Lindblad
Headhunterz
Junko Ōhashi
Louie (Geeks)
Obstetrics and Gynecology Doctors (OST)
Star's Lover (OST)
Gurbet Bayar
Xi Qing
DJ Pitsi
Takeo Fujishima
Giorgos Kakosaios
Yang Fan
Untouchable
Orxan Lökbatanlı
Radics Gigi
Ranarim
Sweet, Savage Family (OST)
Miss Ripley (OST)
Dix Dennie
Ichirō Kanbe
The Sweet Blood (OST)
Fashion 70s (OST)
Fritz Sjöström
All That Remains
Hirano Aiko
Özgür Doğan
KCM
Bobito
OTR
illinit
The Fox and the Hound 2 (OST)
Yukō Mikasa
Sani (Afghanistan)
The Mask (OST)
La Cappella (choir)
Gülistan Koldaş
Mizue Takada
I. George
Arvid August Afzelius
Mao Zedong
İlknur Ardıç
Moon Myung Jin
Hiroko Chiba
Gösta Westerlund
Mieko Nishijima
Minning Town (OST)
Nil Albayrak
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [French translation]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] [Albanian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Albanian translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] lyrics
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Turkish translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Transliteration]
Τώρα που πέρασε η μπόρα [Tóra pou pérase i bróra] [Italian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Albanian translation]
Το φίδι [To fídi] lyrics
Ψεύτικα φεγγάρια [Pséftika feggária] [Transliteration]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Hebrew translation]
Το φίδι [To fídi] [Turkish translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Transliteration]
Χειρότερη [Cheiróteri] [Transliteration]
Τώρα που πέρασε η μπόρα [Tóra pou pérase i bróra] [Bulgarian translation]
Ψεύτικα φεγγάρια [Pséftika feggária] [Bulgarian translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [English translation]
Σ' ένα χαρτάκι έγραψα [S' éna chartáki égrapsa] [English translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Romanian translation]
Σ' ένα χαρτάκι έγραψα [S' éna chartáki égrapsa] [English translation]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [German translation]
Ψεύτικα φεγγάρια [Pséftika feggária] [Polish translation]
Τίποτα [Típota] [Italian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Polish translation]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] [Transliteration]
Χτύπα [Chtýpa] [Russian translation]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] [Polish translation]
Ψεύτικα φεγγάρια [Pséftika feggária] [Italian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [English translation]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] [Serbian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Bulgarian translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Russian translation]
Τώρα που πέρασε η μπόρα [Tóra pou pérase i bróra] [Transliteration]
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Turkish translation]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] lyrics
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [German translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Serbian translation]
Το φίδι [To fídi] [German translation]
Τώρα που πέρασε η μπόρα [Tóra pou pérase i bróra] [Albanian translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Spanish translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Serbian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] lyrics
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Romanian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Spanish translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Romanian translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Bulgarian translation]
Χτύπα [Chtýpa] [Transliteration]
Τίποτα [Típota] [Romanian translation]
Mary Esper - Βαλς [Το βαλς της ζωής] [Vals [To vals tis zoís]]
Τώρα που πέρασε η μπόρα [Tóra pou pérase i bróra] lyrics
Χτύπα [Chtýpa] [Turkish translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Italian translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [German translation]
Το φίδι [To fídi] [Transliteration]
Τίποτα [Típota] [English translation]
Χειρότερη [Cheiróteri] [Romanian translation]
Ψεύτικα φεγγάρια [Pséftika feggária] [Russian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Portuguese translation]
Χειρότερη [Cheiróteri] lyrics
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [English translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [German translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Turkish translation]
Σ' ένα χαρτάκι έγραψα [S' éna chartáki égrapsa] lyrics
Ψεύτικα φεγγάρια [Pséftika feggária] [Romanian translation]
Τίποτα [Típota] lyrics
Ψεύτικα φεγγάρια [Pséftika feggária] lyrics
Τώρα που πέρασε η μπόρα [Tóra pou pérase i bróra] [English translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Hungarian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Serbian translation]
Χειρότερη [Cheiróteri] [Bulgarian translation]
Χειρότερη [Cheiróteri] [English translation]
Χτύπα [Chtýpa] [Romanian translation]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] [English translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [German translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Transliteration]
Τίποτα [Típota] [Bulgarian translation]
Το φίδι [To fídi] [Romanian translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Russian translation]
Ψεύτικα φεγγάρια [Pséftika feggária] [English translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Russian translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Τώρα που πέρασε η μπόρα [Tóra pou pérase i bróra] [Romanian translation]
Το φίδι [To fídi] [English translation]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [English translation]
Χτύπα [Chtýpa] lyrics
Σ' ένα χαρτάκι έγραψα [S' éna chartáki égrapsa] [German translation]
Ψεύτικα φεγγάρια [Pséftika feggária] [English translation]
Τίποτα [Típota] [Serbian translation]
Χτύπα [Chtýpa] [English translation]
Χτύπα [Chtýpa] [English translation]
Το φίδι [To fídi] [German translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Spanish translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Hebrew translation]
Τίποτα [Típota] [Russian translation]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] [Turkish translation]
Της καρδιάς μου το γραμμένο [Tis kardiás mou to gramméno] [Italian translation]
Χειρότερη [Cheiróteri] [Transliteration]
Φύγε από το μυαλό μου [Fige apo to mialo mou] [Romanian translation]
Τίποτα [Típota] [Transliteration]
Τέτοια αγάπη δεν αξίζω [Tétoia agápi den axízo] [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved