Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Roger Whittaker Also Performed Pyrics
Those Were the Days [French translation]
Il était autrefois une taverne Où nous avions l'habitude de prendre un verre ou deux Je me souviens comme nous passions les heures riant En pensant au...
Those Were the Days [German translation]
Vor langer Zeit gab es mal eine Taverne, wo wir immer ein oder zwei Gläschen getrunken haben. Erinnere dich daran, wie wir stundenlang gelacht haben u...
Those Were the Days [German translation]
Damals trafen wir uns in dieser Kneipe auf ein, zwei Drinks Wisst ihr noch wie wir lachten und die Stunden vergingen. Und wir uns uns großartige Dinge...
Those Were the Days [Greek translation]
Μια φορά κι έναν καιρό, υπήρχε μια ταβέρνα όπου συνέχεια κάναμε προπόσεις. Θυμάμαι που γελούσαμε και οι ώρες περνούσαν. Σκέψου τι ωραία πράγματα μπορο...
Those Were the Days [Hebrew translation]
היה היתה פעם מסבאה שם נהגנו ללגום כוסית או שתיים הזכר כיצד העברנו בצחוק שעותינו בכל הדברים הנהדרים שעשינו אלה היו ימים, חבר חשבנו שלעולם לא יחלפו זימר...
Those Were the Days [Hebrew translation]
היה הייתה פעם טברנה בה היינו מרימים פעם כוסית או שתיים זוכר איך היינו צוחקים שעות חושבים על כל הדברים הנפלאים שהיינו עושים אלו היו ימים, ידידי חשבנו ש...
Those Were the Days [Hungarian translation]
Egyszer volt egy kocsma valahol Hol egy-két pohárral szoktunk inni Emlékszem, hogy nevettünk órákon át Végiggondolva a nagy dolgokat, melyeket tennénk...
Those Were the Days [Italian translation]
C'era una volta una taverna Dove brindavamo una volta o due Ricordo come passavamo le ore ridendo Pensando a tutte le cose grandiose che avremmo compi...
Those Were the Days [Persian translation]
روزی روزگاری میکدهای بود جایی که توش یکی دو تا گیلاس بالا مینداختیم یادته چه جوری برای ساعتها میخندیدیم و درمورد کارای بینظیری که میخواستیم بکنی...
Those Were the Days [Persian translation]
روزی روزگاری میکده ای بود که ما عادت داشتیم چند جرعه ای بنوشیمجایی یادت میاد که چگونه ساعتها را با خنده سپری میکردیم و در مورد تمام کارهای بزرگی که قر...
Those Were the Days [Polish translation]
Niegdyś znajdowała się tu karczma Gdzie zwykliśmy wznosić nie jeden toast Pamiętam, jak śmiejąc się mijały nam godziny Myśląc o wszystkich tych wielki...
Those Were the Days [Portuguese translation]
Era uma vez uma taverna Onde costumávamos erguer um copo ou dois Lembre-se de como riamos por horas Pense que todas as grandes coisas que faríamos Aqu...
Those Were the Days [Romanian translation]
Demult, era odată o tavernă (Bănățeana) Unde obișnuiam să închinăm un pahar, două Vă amintiți cum orele treceau râzând Visând la toate lucrurile minun...
Those Were the Days [Romanian translation]
A fost odată o tavernă Unde închinam un pahar sau două, Îi aminteşti cum petreceam orele râzând Şi ne gândeam la toate lucrurile grozave pe care le fă...
Those Were the Days [Russian translation]
Много лет назад была таверна Где бокал мы поднимали не один Помню как смеялись там часами Думая о том что создадим Да, были дни, мой друг Как бесконеч...
Those Were the Days [Russian translation]
Давным - давно здесь был бар, Где мы, бывало, выпивали стаканчик- другой. Вспомни, как мы веселились часами напролет Подумай о тех великих делах, кото...
Those Were the Days [Serbian translation]
Nekada je bila je jedna birtija Gde smo išli da popijemo čašu il dve Sećam se koliko smo se smejali satima I planirali da uradimo velike stvari Refren...
Those Were the Days [Serbian translation]
Nekda davno je bila kafana, gde bismo popili jedno ili dva pića, seti se, kako bismo se satima smejali i maštali o velikim stavrima, koje ćemo uraditi...
Those Were the Days [Spanish translation]
Erase una vez una taberna donde solíamos tomar un trago o dos Recuerdo cómo pasabamos las horas riendo, pensando en las grandezas que haríamos. Que ti...
Those Were the Days [Spanish translation]
Había una vez una taberna Donde alzábamos una copa o dos Recuerda como pasábamos las horas riendo Y soñábamos de todas las cosas que haríamos Esos era...
<<
1
2
3
4
5
>>
Roger Whittaker
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, German, French
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.rogerwhittaker.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Roger_Whittaker
Excellent Songs recommendation
Move Over Ms. L. [Croatian translation]
Mind Games [French translation]
Mother [Dutch translation]
Mind Games [Croatian translation]
Mother [Spanish translation]
Mother [Tongan translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Mind Games [Turkish translation]
Mother [Arabic translation]
Mother [Serbian translation]
Popular Songs
Mother [Hungarian translation]
My Mummy's Dead lyrics
My Mummy's Dead [Croatian translation]
Mother [Japanese translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Mind Games [German translation]
Mother [Russian translation]
Mind Games [Romanian translation]
Mind Games lyrics
My Mummy's Dead [Russian translation]
Artists
Songs
Sam Sparro
Nalan
Grit van Jüten
Medicine
Jewel
Erwin Hartung
Khujasta Mirzovali
Panos Tzanetis
Tariq Abdulhakeem
Mesut Yılmaz
Jason Reeves
Childish Gambino
Reba McEntire
Preta Gil
Cansu
Taras Shevchenko
Ferlin Husky
The First Edition
Danay Suárez
Carmen Miranda
Lillasyster
Clementino
Indi
Deana Carter
Meg Birch
Scissor Sisters
Victoria Darvai
Skeeter Davis
Zlatko Pejakovic
Dominguinhos
Hakala
Jimmy Dean
Rabeh Saqer
Tiago Iorc
Kristin Chenoweth
Navillera (OST)
Yevgeny Leonov
Kiko Zambianchi
Anavitória
ISÁK
Tracey Thorn
Danijela Vranić
Jeannie C. Riley
Chloe Lowery
Alesso
Cindy Valentine
Angela (Philippines)
Hans Fritz Beckmann
Leslie Jordan
Emmylou Harris
Oleg Anofriev
Ismael Silva
Justin Young
Roch Voisine
Fahad Al Salem
Gogi Grant
Roberta Sá
Aline Calixto
Collective Soul
A.Z
Sandy (Brazil)
Elba Ramalho
Agniya Barto
Åge Aleksandersen
Erasmo Carlos
Lauryn Hill
Zach Williams
Maria Colegni
Kummer
Viver Outra Vez
Buffy Sainte-Marie
Dona Ivone Lara
Medeni Mesec
Carl Butler and Pearl
Buffalo Springfield
Matvey Blanter
Priscilla Mitchell
Kasper Ehlers
Jr O Crom
Rita Benneditto
Bert Jansch
Demônios da Garoa
Nikolay Rubtsov
Çınara
Joey + Rory
Saint Etienne
Fugees
Lee Greenwood
Hear 'N Aid
UFO
Porter Wagoner
Kazachiy Krug
Galantis
The Wailin' Jennys
Kurt Gerron
Ferras
Nara Leão
Roupa Nova
Johnny Alf
Leslie Mills
Your Light [Russian translation]
Your Light lyrics
You And I [Indonesian translation]
Wind of Change [Thai translation]
Wind of Change [Kazakh translation]
Wind of Change [French translation]
Your Light [French translation]
Your Light [German translation]
Yellow Raven [Russian translation]
You And I [Serbian translation]
You And I [Italian translation]
Wind of Change [Croatian translation]
Wind of Change [Bulgarian translation]
You give me what I need [Portuguese translation]
Woman lyrics
Woman [Serbian translation]
Wind of Change [Chinese translation]
荒城の月 [Kojo No Tsuki] [English translation]
You And I [Thai translation]
Dust in the Wind [Arabic translation]
Wind of Change [Thai translation]
Wind of Change [Portuguese translation]
Wind of Change [Vietnamese translation]
Yellow Butterfly [Turkish translation]
Wind of Change [Turkish translation]
Yellow Raven [Russian translation]
Wind of Change [Spanish translation]
Wind of Change [Arabic translation]
Wind of Change [German translation]
You And I [Czech translation]
荒城の月 [Kojo No Tsuki] lyrics
Yellow Raven lyrics
Wind of Change [Japanese translation]
Your Last Song [Russian translation]
You And I [Spanish translation]
Your Last Song lyrics
Wind of Change [Italian translation]
You And I [Hungarian translation]
Yellow Raven [French translation]
Wind of Change [Serbian translation]
You And I [Croatian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Wind of Change [Romanian translation]
Wind of Change [Persian translation]
Blue Hawaii lyrics
Wind of Change [Persian translation]
Wind of Change [Turkish translation]
You're Lovin' Me To Death [German translation]
Yellow Raven [Italian translation]
Ветер перемен [Veter peremen] [English translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Wind of Change [Turkish translation]
You And I [Ukrainian translation]
Yellow Butterfly lyrics
You And I [Romanian translation]
Woman [French translation]
Wind of Change [German translation]
You're Lovin' Me To Death [French translation]
Wind of Change [Russian translation]
Wind of Change [Hungarian translation]
You And I [Turkish translation]
You And I [Russian translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Wind of Change [Greek translation]
You And I [Russian translation]
Ветер перемен [Veter peremen] lyrics
Yellow Butterfly [French translation]
Wind of Change [Spanish translation]
Wind of Change [Finnish translation]
Kansas - Dust in the Wind
You're Lovin' Me To Death lyrics
You And I [Greek translation]
You And I [Serbian translation]
Ветер перемен [Veter peremen] [Transliteration]
Woman [Kazakh translation]
Yellow Raven [Spanish translation]
You give me what I need lyrics
Wind of Change [Swedish translation]
Dust in the Wind [Bosnian translation]
You And I lyrics
荒城の月 [Kojo No Tsuki] [Transliteration]
You And I [German translation]
Ветер перемен [Veter peremen] [Polish translation]
Wind of Change [Ukrainian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
You're Lovin' Me To Death [Turkish translation]
荒城の月 [Kojo No Tsuki] [Persian translation]
You And I [Bulgarian translation]
荒城の月 [Kojo No Tsuki] [French translation]
You And I [French translation]
Wind of Change [Arabic translation]
Yellow Raven [German translation]
Wind of Change [Dutch translation]
Yellow Raven [Portuguese translation]
Wind of Change [Portuguese translation]
Woman [Romanian translation]
Wind of Change [Ukrainian translation]
Dust in the Wind [Albanian translation]
Wind of Change [Macedonian translation]
You're Lovin' Me To Death [Greek translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved