Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Roger Whittaker Also Performed Pyrics
Irish/Scottish/Celtic Folk - She Moved Through the Fair
My young love said to me, "My mother won't mind And my father won't slight you For your lack of kind" And she stepped away from me And this she did sa...
She Moved Through the Fair [Italian translation]
My young love said to me, "My mother won't mind And my father won't slight you For your lack of kind" And she stepped away from me And this she did sa...
She Moved Through the Fair [Portuguese translation]
My young love said to me, "My mother won't mind And my father won't slight you For your lack of kind" And she stepped away from me And this she did sa...
Forty Shades of Green [French translation]
Vert, vert, quarante nuances de vert... Je ferme les yeux et j'imagine La couleur émeraude de la mer, Depuis les bateaux de pêche de Dingle, Sur les r...
Forty Shades of Green [German translation]
Grün, Grün, vierzig Töne von Grün Ich schließe meine Augen und male mir aus Den Smaragd des Meeres Von den Fischerbooten in Dingle Zu den Ufern von Do...
Nana Mouskouri - Ma maison devant la mer
Ma maison est là devant la mer Sur la mer il y a le vent Et la nuit j'entends chanter le vent Dans le vent il y a l'oiseau Tu connais le ciel ...
Mary Hopkin - Those Were the Days
Once upon a time there was a tavern Where we used to raise a glass or two Remember how we laughed away the hours Think of all the great things we woul...
Those Were the Days [Arabic translation]
كان ياماكان،كانت هناك حانة. حيث اعتدنا أن نرفع كأساً أو اثنتين. تذكر كيف ضحكنا بالساعات. وفكر في كل الأشياء العظيمة التي كنا لنفعلها ! كانت تلك هي الأ...
Those Were the Days [Arabic translation]
في يوم من الأيام كانت هناك حانة حيث إعتدنا أن نرفع كأسا أو إثنين تذكر كيف كنا تضحك كثيرا لساعات و نفكر في كل الأشياء العظيمة التي فعلناها كانت تلك إيا...
Those Were the Days [Azerbaijani translation]
Biri var idi, biri yox idi, bir zamanlar Bir-iki qədəh qaldırdığımız bir bar var idi Necə saatlarca güldüyümüzü xatırla Etdəcəyimiz bütün möhtəşəm şey...
Those Were the Days [Bulgarian translation]
Помня аз нощите в механата Вдигахме наздравица със глас Помниш ли как смеехме се заедно Мислехме, живота бе пред нас Т'ва бяха наш'те дни Всичко се пр...
Those Were the Days [Bulgarian translation]
Имало едно време една механа Където вдигахме чаша или две Помня как се смяхме с часове Мисля за всички неща, които щяхме да направим Това бяха дните, ...
Those Were the Days [Catalan translation]
Hi havia una vegada una taverna on solíem prendre una copa o dues. Recordo com rèiem per hores senceres, pensant en les coses magnífiques que faríem. ...
Those Were the Days [Chinese translation]
曾几何时有一间小客栈 我们曾经在那里喝杯酒 还记得我们怎样渡过年华 想想我们想做什么伟事 合唱: 那些日子,朋友 还想它不会完结 我们会永远歌唱和跳舞 我们选择了人生 我们永不战败 因为我们年轻和有志气 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 繁华岁月匆匆经过我们 路上失去了明亮的信念 如果...
Those Were the Days [Croatian translation]
Nekoć davno tu postojala je gostionica gdje znali smo nazdraviti s čašom ili dvje. Sjećaš se kako smo se smijali satima i mislil o svim sjajnim stvari...
Those Were the Days [Czech translation]
Kdysi dávno tu byla hospůdka Kde jsme pozvedávali sklenici nebo dvě Vzpomeň si, jak jsme se hodiny smáli Mysli na všechny ty velké věci, co bychom děl...
Those Were the Days [Danish translation]
Der var engang et værtshus Hvor vi plejede at hæve et glas eller to Kan du huske hvordan vi lo timerne væk Tænkte på alle de fantastiske ting vi ville...
Those Were the Days [Dutch translation]
Er was 's een kroeg heel lang geleden waar wij wel 's een, twee glazen hieven Weet je nog hoe wij de uren weglachten, en er van droomden om grootse di...
Those Were the Days [Finnish translation]
Olipa kerran kapakka Missä kohotimme maljaa tai kahta Muistatko, kuinka me nauroimme tunnit pois Ajattelimme niitä kaikkia hienoja asioita joita me te...
The Last Farewell
There's a ship lies rigged and ready in the harbor Tomorrow for old England she sails Far away from your land of endless sunshine To my land full of r...
<<
1
2
3
4
5
>>
Roger Whittaker
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, German, French
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.rogerwhittaker.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Roger_Whittaker
Excellent Songs recommendation
La Guadalupana [Tagalog [dialects] translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Lead Me to Calvary lyrics
Just A Closer Walk With Thee lyrics
Just A Closer Walk With Thee [Spanish translation]
La Guadalupana [Nahuatl translation]
Ko e Lotu 'A E 'Eiki [Filipino/Tagalog translation]
La Guadalupana [Czech translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Popular Songs
Just A Closer Walk With Thee [Romanian translation]
Libera me, Domine [German translation]
Leaning on the Everlasting Arms lyrics
Let All Mortal Flesh Keep Silence [French translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Lead On O King Eternal [Spanish translation]
Like a River Glorious [Spanish translation]
Liahona of Light lyrics
Lead me to calvary lyrics
La Guadalupana [German translation]
Artists
Songs
Ellie Goulding
Luciano Pavarotti
Giorgos Mazonakis
Elisabeth das Musical
Eleni Foureira
takayan
Tatsunoko Pro
Peter Fox
Thirty Seconds to Mars
Jannat
Gökhan Türkmen
OneRepublic
Vasco Rossi
Veronica Maggio
Galileo Galilei
Alejandro Fernández
Ebi
ALEX & RUS
Red Velvet
Les Chansons d'amour (BO)
John Lennon
Rasmus Seebach
Mahsun Kırmızıgül
Hatari
Drake
Black Veil Brides
Potap and Nastya
Nizar Qabbani
Jenni Vartiainen
Miyagi & Andy Panda (Endspiel)
Kumar Sanu
Chris Rea
KAZKA
Pussy Riot
Descendants of the Sun (OST)
Carlos Santana
Claudia Ionas și Florin Ionaș-Generalul
Saša Kovačević
Ahmed Bukhatir
Max Korzh
Pagan Songs and Chants
Sarah Brightman
Nautilus Pompilius
Rashed Almajid
Russian Folk
Christophe Maé
Irina Dubtsova
Yin-Yang
Şivan Perwer
James Blunt
Birdy
Bee Gees
Zara Larsson
Caetano Veloso
Björk
Özcan Deniz
Hamza Namira
NU'EST
Buika
Peggy Zina
Florence + The Machine
Satinder Sartaj
Serhat Durmuș
Wolfgang Amadeus Mozart
Chris Brown
Medina
Within Temptation
Ferhat Göçer
Cali y El Dandee
Giorgos Dalaras
Moein
Max Barskih
Abdul Majeed Abdullah
Elvana Gjata
Hua Chenyu
RBD
Christine and the Queens
Dimitris Mitropanos
Preslava
50 Cent
Philipp Kirkorov
Cem Adrian
Grigory Leps
Panos Kiamos
Duman
Hatsune Miku
Nick Cave and the Bad Seeds
(G)I-DLE
Ukrainian Folk
DDT
Louane
Phil Collins
Murat Dalkılıç
Children's Songs
Winx Club (OST)
Hande Yener
Five Finger Death Punch
Vasilis Karras
Kaiti Garbi
Reik
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
怪物 [Kaibutsu] [Russian translation]
[Another Song] All Over Again [French translation]
Better Not Together [Turkish translation]
Zamba azul lyrics
優しい彗星 [Yasashii suisei] [English translation]
群青 [Gunjō] [Russian translation]
怪物 [Kaibutsu] [Greek translation]
Amnesia [Turkish translation]
優しい彗星 [Yasashii suisei] [English translation]
群青 [Gunjō] [Thai translation]
群青 [Gunjō] [English translation]
Better Not Together lyrics
Blue Ocean Floor lyrics
Kanye West - Amazing
優しい彗星 [Yasashii suisei] [Thai translation]
優しい彗星 [Yasashii suisei] lyrics
怪物 [Kaibutsu] [English translation]
[Oh No] What You Got [Russian translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Serbian translation]
群青 [Gunjō] [French translation]
Take You High lyrics
怪物 [Kaibutsu] lyrics
Chi sarò io lyrics
大正浪漫 [Taishō rōman] [French translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Blindness lyrics
[Oh No] What You Got lyrics
[And She Said] Take Me Now [Turkish translation]
[Another Song] All Over Again [Hungarian translation]
夜に駆ける [Yoru ni kakeru]
怪物 [Kaibutsu] [Malay translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Russian translation]
[Another Song] All Over Again [Turkish translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Amnesia [Turkish translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Portuguese translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [English translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [English translation]
優しい彗星 [Yasashii suisei] [French translation]
怪物 [Kaibutsu] [Transliteration]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
優しい彗星 [Yasashii suisei] [Thai translation]
Amantes de ocasión lyrics
怪物 [Kaibutsu] [Spanish translation]
群青 [Gunjō] [Portuguese translation]
怪物 [Kaibutsu] [Russian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [French translation]
Blindness [Hungarian translation]
怪物 [Kaibutsu] [Portuguese translation]
Justin Timberlake - [And She Said] Take Me Now
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Korean translation]
[And She Said] Take Me Now [Russian translation]
YOASOBI - 夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru]
大正浪漫 [Taishō rōman] lyrics
Llora corazòn lyrics
優しい彗星 [Yasashii suisei] [Indonesian translation]
Blue Ocean Floor [Hungarian translation]
怪物 [Kaibutsu] [Hebrew translation]
Blindness [Turkish translation]
Amnesia [Greek translation]
Better Not Together [Hungarian translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
群青 [Gunjō] lyrics
怪物 [Kaibutsu] [French translation]
大正浪漫 [Taishō rōman] [Transliteration]
大正浪漫 [Taishō rōman] [English translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
怪物 [Kaibutsu] [Romanian translation]
Amnesia lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Spanish translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [Spanish translation]
[Oh No] What You Got [Hungarian translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [Transliteration]
Amnesia [Hungarian translation]
群青 [Gunjō] [Thai translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [English translation]
[Another Song] All Over Again [Russian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Spanish translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Turkish translation]
群青 [Gunjō] [Indonesian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Transliteration]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Italian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Thai translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Spanish translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] lyrics
大正浪漫 [Taishō rōman] [Indonesian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Russian translation]
[And She Said] Take Me Now [Hungarian translation]
[Another Song] All Over Again lyrics
怪物 [Kaibutsu] [Indonesian translation]
怪物 [Kaibutsu] [French translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Better Not Together [Russian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Indonesian translation]
怪物 [Kaibutsu] [Thai translation]
怪物 [Kaibutsu] [Hebrew translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved