Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Garou Also Performed Pyrics
Les Champs-Élysées [Polish translation]
Spacerowałem aleją, mając serce otwarte na nieznane. Miałem ochotę mówić dzień dobry byle komu Ten byle kto, to byłaś ty, powiedziałem ci byle co. Wys...
Les Champs-Élysées [Portuguese translation]
Estava passeando na avenida O coração aberto. Sentia a vontade de dizer "bom dia" A qualquer um. O qualquer um foi você, Eu te falei qualquer coisa. B...
Les Champs-Élysées [Romanian translation]
Mă plimbam pe bulevard Cu inima deschisă spre necunoscut. Îmi doream să zic bună dimineața Oricărui trecător. „Oricare trecător” erai chiar tu. Nu ști...
Les Champs-Élysées [Romanian translation]
Cum mă plimbam pe bulevard, Suflet deschis la ce-i hazard*, Ce mult voiam să zic „Salut!” Unui necunoscut, „Necunoscut” ai fost chiar tu, Ce ți-am spu...
Les Champs-Élysées [Russian translation]
Я на прогулке всем кивну Прохожим сердце распахну Всем незнакомым улыбнусь Не важно кому Не важно кто, в который час Здесь на проспекте встретит вас З...
Les Champs-Élysées [Russian translation]
Я по проспекту погулял Всем встречным сердце открывал Всем «добрый день» хотел сказать Неважно кому То ты была, не кабы кто Тебе сказал неважно, что Д...
Les Champs-Élysées [Russian translation]
Я прогуливался по дороге с сердцем, открытым для любого Мне очень хотелось сказать добрый день не важно кому Этим «неважно кем» и стала ты, Я сказал т...
Les Champs-Élysées [Serbian translation]
Šetao sam avenijom Otvorenog srca ka nepoznatom Imao sam želju da kažem "dobar dan!" Bilo kome Ti si bila bilo ko Rekao sam bilo šta Samo priča je bil...
Les Champs-Élysées [Slovak translation]
Prechádzal som sa na ulici Srdce otvorené neznámemu Mal som chuť povedať dobrý deň Niekomu Niekomu ktorým si bola ty Povedal som ti niečo ,čo stačilo ...
Les Champs-Élysées [Spanish translation]
Caminaba por la avenida, con el corazón abierto a lo desconocido. Tenía ganas de saludar a cualquiera. no importaba quién, pero fuiste tú, te dije cua...
Les Champs-Élysées [Spanish translation]
Estaba caminando por la avenida Con el corazón abierto a lo desconocido Tenia ganas de saludar a cualquiera No importa quién pero fuiste tu Y te dije ...
Les Champs-Élysées [Turkish translation]
yuregim bilinmeyene acik bulvarda yuruyordum kim olursa olsun gunaydin demek istiyordum o kisi sen oldun sana bir seyler soyledim seni sakinlestirmek ...
Les Champs-Élysées [Ukrainian translation]
Я прогулювався проспектом, Моє серце було відкрите назустріч невідомому Мені хотілося привітатися З ким-небудь Цим «хто-небудь» стала ти Я сказав тобі...
Les Champs-Élysées [Vietnamese translation]
Tôi dạo bước trên đại lộ Trái tim rộng mở đón nhận những điều chưa biết Tôi muốn chào bất kỳ ai trên đường Và tôi đã gặp em, Tôi đã nói với em mọi thứ...
Sous Le Vent [Onde eu for] lyrics
Tony: Talvez tu penses que acabou Mas não Apenas um descanso eu dou Ao meu coração Talvez tu penses que falhei Vais ver Que um dia p'ra ti voltarei Pa...
Stevie Wonder - Signed, Sealed, Delivered I'm Yours
Ah-hey! Oh yeah, baby! Like a fool I went and stayed too long Now I'm wondering if your love's still strong Ooh baby, here I am, signed, sealed, deliv...
Signed, Sealed, Delivered I'm Yours [German translation]
Aah - hey Oh yeah, Baby Wie ein Narr ging ich weg und blieb zu lang Jetzt frage ich mich, ob deine Liebe noch stark ist Huu Baby, hier bin ich: adress...
Signed, Sealed, Delivered I'm Yours [Romanian translation]
Ah-hei O, da, dragă! Ca un naiv, am plecat şi am stat prea mult acum mă mir că dragostea ta încă-i puternică Ooh, iubito, iată-mă: semnat, sigilat, tr...
Signed, Sealed, Delivered I'm Yours [Serbian translation]
Kao budala otišao sam i ostao predugo Sada se pitam da li je tvoja ljubav još uvek jaka Oo,dušo,evo me,potpisan,zapečaćen,isporučen,tvoj sam! Onda ona...
Signed, Sealed, Delivered I'm Yours [Turkish translation]
Bir aptal gibi gittim ve uzun zaman kaldım Şimdi merak ediyorum da aşkın hala güçlüyse Oh bebeğim, buradayım; imzaladım, mühürledim, teslim ettim: San...
<<
2
3
4
5
6
>>
Garou
more
country:
Canada
Languages:
French, English
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.garouland.com/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Garou
Excellent Songs recommendation
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
Loved Me Once lyrics
In Dreams lyrics
Boom Boom Boom lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
Pensar em você lyrics
Flight to the Ford lyrics
Number One lyrics
Yağmur lyrics
King of Wishful Thinking lyrics
Popular Songs
Non mi ami lyrics
Seduction of the Ring lyrics
Intro lyrics
My eyes adored you lyrics
Io non volevo lyrics
Talk lyrics
Come un diamante nascosto nella neve lyrics
James Taylor - Long Ago And Far Away
Steward of Gondor [The Edge of Night] lyrics
Dönemem lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved