Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nana Mouskouri Also Performed Pyrics
Ave Maria [English translation]
Ave Maria, Cheia da graça do Senhor. Bendita sois Vós entre as mulheres Bendito é o Vosso filho, Jesus. Senhora, o mundo precisa de Vós: Rogai sempre ...
Ave Maria [German translation]
Ave Maria, Cheia da graça do Senhor. Bendita sois Vós entre as mulheres Bendito é o Vosso filho, Jesus. Senhora, o mundo precisa de Vós: Rogai sempre ...
Perla Batalla - Ballad of the Absent Mare
Say a prayer for the cowboy His mare's run away And he'll walk til he finds her His darling, his stray But the river's in flood And the roads are awas...
Ballad of the Absent Mare [German translation]
Say a prayer for the cowboy His mare's run away And he'll walk til he finds her His darling, his stray But the river's in flood And the roads are awas...
Ballad of the Absent Mare [Balada de la yegua ausente]
Rezarás por el cowboy que busca a su yegua y andará hasta encontrarla, incansable, sin tregua. Pero el río ha crecido como el más ancho mar, anegando ...
Ballad of the Absent Mare [Balada de la yegua ausente] [German translation]
Rezarás por el cowboy que busca a su yegua y andará hasta encontrarla, incansable, sin tregua. Pero el río ha crecido como el más ancho mar, anegando ...
George Gershwin - But Not for Me
They're writing songs of love, but not for me. A lucky star's above, but not for me. With love to lead the way I've found more clouds of grey than any...
But Not for Me [Italian translation]
They're writing songs of love, but not for me. A lucky star's above, but not for me. With love to lead the way I've found more clouds of grey than any...
Bachata rosa lyrics
Te regalo una rosa, La encontré en el camino. No sé si está desnuda, O tiene un sólo vestido. No, no lo sé. Si la riega el verano, O se embriaga de ol...
Bachata rosa [English translation]
This rose is for you I found it along the way I' m unsure if it's naked or it has just one dress if she gets enough water in the summer or if she’s ju...
Bachata rosa [English translation]
I gift you a rose I found it on my journey I don't know if it's naked or if it just has one dress I don't know If it irrigated summer or dunk to forge...
Bachata rosa [English translation]
i give you a rose I found it on the way I dont know if it's naked or just one dress when the summer watters it or she (the rose) gets drunk from forge...
Bachata rosa [English translation]
i give you a rose I found it on the way I dont know if it's naked or has just one dress If the summer waters it or she (the rose) gets drunk from forg...
Bachata rosa [English translation]
I offer you a rose that I found on the way I do not know if it is denuded or if it wears an unique dress No, I do not know... If summer waters it or i...
Bachata rosa [French translation]
Je t'offre une rose Je l'ai trouvée sur le chemin Je ne sais pas si elle est nue ou a une robe ...Si l'été l'arrose ou si elle devient ivre d'oublier ...
Bachata rosa [Serbian translation]
Poklanjam ti ružu nađoh je na putu ne znam je li naga ili ima samo jednu haljinu Ne, ne znam da li je zaliva leto ili se opija zaboravom da li je neka...
Bachata rosa [Serbian translation]
Poklanjam ti ružu, Nađoh je na putu. Ne znam je li naga, ili ima samo jednu haljinu. Ne, ne znam. Da li je zaliva leto, ili se opija zaboravom. Da li ...
Lesley Garrett - Blow the Wind Southerly
Blow the wind southerly, southerly, southerly Blow the wind south o'er the bonnie blue sea Blow the wind southerly, southerly, southerly Blow, bonnie ...
Blow the Wind Southerly [Russian translation]
Blow the wind southerly, southerly, southerly Blow the wind south o'er the bonnie blue sea Blow the wind southerly, southerly, southerly Blow, bonnie ...
Blow the Wind Southerly
Blow the wind southerly, southerly, southerly Blow the wind south o'er the bonny blue sea Blow the wind southerly, southerly, southerly Blow, bonny br...
<<
1
2
3
4
5
>>
Nana Mouskouri
more
country:
Greece
Languages:
French, German, English, Greek+10 more, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Japanese, Corsican, Welsh, Neapolitan, Korean, Catalan
Genre:
Entehno, Folk, Jazz, Opera, Pop
Official site:
http://www.nanamouskouri.net/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nana_Mouskouri
Excellent Songs recommendation
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [Dutch translation]
Los buenos lyrics
En la Obscuridad lyrics
Haddinden fazla lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. [Neapolitan translation]
Aleni Aleni lyrics
Tunawabuluza lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
Popular Songs
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [French translation]
Ice Cream Man lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. [Italian translation]
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [Spanish translation]
Sin querer lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Dreams lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Unuduldum lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved