Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maria del Mar Bonet Lyrics
La petxina lyrics
L'amor i son record que, de la gent i del lloc i del temps, em feien lliure, màgicament poblaren el meu viure amb belles lluïssors d'or i d'argent. Un...
La petxina [English translation]
Love and its reminiscence, who freed me From people, this place and time itself, Magically filled my very life With beautiful gleams of gold and silve...
La petxina [French translation]
L’amour et son souvenir, qui des gens et du lieu et du temps, me faisaient libre, peuplèrent magiquement mon être avec de beaux éclats d’or et d’argen...
La petxina [German translation]
Die Liebe und die Erinnerung daran, Die mich befreite von Menschen, Ort und Zeit, Erfüllte auf zauberhafte Weise mein Leben Mit herrlichem Glanz von G...
La petxina [Italian translation]
L'amore e il suo ricordo che, della gente e del luogo e del tempo, mi facevano libero/a, popolarono magicamente il mio essere con belle schegge d'oro ...
La petxina [Polish translation]
Miłość i jej wspomnienie, które mnie uwolniły od ludzi, miejsca i czasu, magicznie zaludniły moje życie pięknymi odblaskami złota i srebra. Pewnego wi...
La petxina [Spanish translation]
El amor y su recuerdo que, de la gente y del lugar y del tiempo, me hacian libre, poblaron mágicamente mí vivir con hermosos brillos de oro y plata. U...
La ploma de perdiu lyrics
Si n'hi havien tres ninetes lumberbigudí-bigudon-dondeta lumberbigudí-bigudeta-don. Que totes tres brodaven seda, lumberbigudí-lumberbigudon, lumberbi...
La ploma de perdiu [English translation]
Once upon a time, there were three young girls Lightrunoverthere-overon-thewavey Lightrunoverthere-overavey-on. And all of them were embroidering silk...
La ploma de perdiu [French translation]
Il y avait trois petites filles lumberbigudí-bigudon-dondeta lumberbigudí-bigudeta-don. Qui toutes trois brodaient la soie lumberbigudí-lumberbigudon,...
La ploma de perdiu [German translation]
Es waren einmal drei junge Mädchen lumberbigudí-bigudon-dondeta lumberbigudí-bigudeta-don. Alle drei bestickten Seide lumberbigudí-lumberbigudon, lumb...
La ploma de perdiu [Spanish translation]
Habian tres niñitas lumberbigudí-bigudon-dondeta lumberbigudí-bigudeta-don. Que todas tres brodaban seda lumberbigudí-lumberbigudon, lumberbigudí-bigu...
La relíquia lyrics
Faune mutilat, brollador eixut, jardí desolat de ma joventut... Beneïda l'hora que m'ha duit aquí. La font que no vessa, la font que no plora me fa pl...
La relíquia [Dutch translation]
Gebroken faun, verdroogde fontein, desolate tuin uit mijn jeugd.. Gezegend uur dat mij hier gebracht heeft. Ik huil om de fontein die niet meer stroom...
La relíquia [English translation]
Mutilated Faun dry fountain ravaged garden of my youth... Blessed be the hour that brought me here the fountain that does not flow, the fountain that ...
La relíquia [French translation]
Faune mutilé Source naissante Jardin désolé de ma jeunesse… Bénie l’heure qui m’a emmenée ici. La fontaine qui ne coule pas, la fontaine qui ne pleure...
La relíquia [German translation]
Verstümmelter Faun, Trockener Brunnen, Verwüsteter Garten Meiner Jugend... Gesegnet sei die Stunde, Die mich hierher gebracht hat. Der Brunnen, der ni...
La relíquia [Italian translation]
Fauno mutilato Sorgente nascente Giardino desolato della mia gioventù... Benedetta l'ora che mi portasse qui. La fontana che non scorre, la fontana ch...
La relíquia [Spanish translation]
Fauno mutilado fuente consumida, jardín desolado de la infancia mia. Bendita la hora que me ha traído aquí. La fuente que no mana, la fuente que no ll...
La relíquia [Spanish translation]
Fauno mutilado, fuente seca, jardín desolado de mi juventud... Bendita la hora que me ha traído aquí. La fuente que no mana, la fuente que no llora me...
<<
22
23
24
25
26
>>
Maria del Mar Bonet
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Catalan (Medieval), Spanish
Genre:
Folk, Latino, Pop-Folk
Official site:
http://www.mariadelmarbonet.net
Wiki:
https://ca.wikipedia.org/wiki/Maria_del_Mar_Bonet
Excellent Songs recommendation
Ces diamants-là [Russian translation]
Ces diamants-là [Transliteration]
Bohémienne [Serbian translation]
Bohemienne [Bohémienne] lyrics
Bohémienne [Serbian translation]
Condamnés [English translation]
Ces diamants-là lyrics
Condamnés [English translation]
Bohémienne [Finnish translation]
Condamnés [Italian translation]
Popular Songs
Bohémienne [Ukrainian translation]
Ces diamants-là [Russian translation]
Condamnés [Serbian translation]
Bohémienne [Spanish translation]
Campanas [Les Cloches] lyrics
Ces diamants-là [Serbian translation]
Condamnés [Finnish translation]
Ces diamants-là [Persian translation]
Bohémienne [German translation]
Bohemienne [Bohémienne] [Spanish translation]
Artists
Songs
Kavalai Vendam (OST)
Ala Vaikunthapurramuloo (OST)
Issac Delgado
Little Mom Scandal (OST)
Alon Sharr
Emanuel Ortega
Lalo Rodríguez
Yuliya Nikolaeva
Alexandru Andrieș
Johanna Iivanainen
Carmen Galin
Alexandra Joner
Paula Koivuniemi
TKA
Enrique Santos Discepolo
Rami Kleinstein
Mark Lowry
Dandelion (OST)
Albert Barros
Leonid Dimov
Katie Kei
Lyda Zamora
Carmélia Alves
Stella Mwangi
Ai Phanni Wiranukun
PDIS (JoPD+YoonIlSang)
Patron
Koonta
Ratones Paranoicos
The Hit Co.
Chrispa
Baila conmigo (OST)
Millie Jackson
Nese Yasin
RAZYBOYOCEAN
Patrick Lenk
Johnny Duncan
Alma Abdiu
Suéter
Los Twist
Rick Elias
Yvetta Simonová
Hoodyman
Facundo Cabral
Rosie - The Musical
Edipo
Liquido
Bobby Day
25/17
Puella Magi Madoka Magica (OST)
Verbal Abuse
Alberto Ribeiro
Tonana
Raimond Pauls
Abluka Alarm
Kalevi Tauru
Los Abuelos de la Nada
Nichita Stănescu
Nick Nicolai
Kolera
Jackie Wilson
MOMOLAND
Paola del Medico
Dr. Fuchs, Sagopa Kajmer
At the Gates
Chencho Corleone
Sheena Easton
Sarah Bettens
Norwegian Children Songs
Nina Cassian
DJ Polique
Miguel Fleta
Mariana Oliveira
Lazee
Xheni
Juha Vainio
Radu Stanca
Florian Silbereisen
Francisco Xavier
Wen Zhang
Voskresenie
Venezuelan Folk
Hyunjun Hur
Mont-Jòia
Joe Stampley
Giorgos Markoulis
René-Louis Lafforgue
Rondo
Sell Your Haunted House (OST)
Junior Parker
BeeGee(Turkey)
Crime Puzzle (OST)
The Spies Who Loved Me (OST)
Veikko Tuomi
Blur
Tasos Fotinias
ASAMMUELL
George Țărnea
Karizmo
Khoobsurat (OST)
A Song For You lyrics
Portami a ballare lyrics
Herbsttag [English translation]
I've Been Loving You Too Long lyrics
Thank you lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Herbst [English translation]
Mi piacerebbe sapere lyrics
Für Frau Johanna von Kunesch lyrics
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
Früher Apollo [English translation]
Herbst lyrics
Herbst [Romanian translation]
Advienne que pourra lyrics
Es gibt so wunderweiße Nächte [English translation]
Herbst [Italian translation]
Herbst [Italian translation]
Délivre-nous lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
En hiver [German translation]
Herbst [Arabic translation]
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
En hiver [Dutch translation]
Vola vola lyrics
Für Frau Johanna von Kunesch [Turkish translation]
Strip-tease lyrics
Lucia lyrics
Il giocatore lyrics
Herbst [French translation]
Rose Marie lyrics
Herbsttag lyrics
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
Loose Talk lyrics
En hiver [English translation]
Madison time lyrics
I Want To Live With You lyrics
Es gibt so wunderweiße Nächte lyrics
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
Ernste Stunde [English translation]
...E voi ridete lyrics
Sylvia lyrics
Herbst [English translation]
Erste Rosen erwachen [English translation]
Für Frau Johanna von Kunesch [Russian translation]
Ernste Stunde [Dutch translation]
Me chiamme ammore lyrics
Malatia lyrics
Pohjois-Karjala lyrics
Für Frau Johanna von Kunesch [English translation]
Τι έχει και κλαίει το παιδί [Ti échei kai klaíei to paidí] lyrics
Σαμιώτισσα [Samiotissa] lyrics
It's A Crying Shame lyrics
Lou lyrics
Es gibt so wunderweiße Nächte [Russian translation]
Baro Bijav lyrics
Herbsttag [English translation]
Ernste Stunde lyrics
Es gibt so wunderweiße Nächte [English translation]
Herbsttag [English translation]
Eté : être pour quelques jours [German translation]
Es treibt der Wind - Advent [English translation]
Annalee lyrics
Should've Known Better lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
Partir con te lyrics
Musica lyrics
Donegal Danny lyrics
Birdland lyrics
here lyrics
Se eu morresse amanhã lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Ernste Stunde [Russian translation]
Jamás lyrics
Le voyageur sans étoiles lyrics
Now lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Christmas Lights lyrics
Danse ma vie lyrics
Herbst [Turkish translation]
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Herbsttag [Dutch translation]
Fast wie am Jüngsten Tag [ohne Titel] [English translation]
Es treibt der Wind - Advent [Hungarian translation]
Es treibt der Wind - Advent [Italian translation]
Es treibt der Wind - Advent lyrics
Eté : être pour quelques jours lyrics
Fast wie am Jüngsten Tag [ohne Titel] lyrics
Es treibt der Wind - Advent [French translation]
E Nxonme lyrics
Rangehn lyrics
Früher Apollo lyrics
Fast wie am Jüngsten Tag [ohne Titel] [Turkish translation]
Erste Rosen erwachen lyrics
The Leftovers lyrics
Dame tu calor lyrics
Herbst [Russian translation]
Für Frau Johanna von Kunesch [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved