Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maria del Mar Bonet Lyrics
Digues, amic [Polish translation]
Przyjacielu! Ty, który kochasz tak bardzo, możesz mi powiedzieć, czym jest miłość? Miłość jest śmiercią dla tego, kto żyje i życiem dla tego, kto umie...
Digues, amic [Romanian translation]
Prietenul meu, tu care iubeşti atât de profund Ai putea te rog, să-mi spui ce este iubirea ? Iubirea este moarte pentru cei care trăiesc Şi viaţă celo...
Digues, amic [Spanish translation]
¿ Amigo tu que tan estimas no me dirías lo que es el amor ? El amor es la muerte del que vive y vida de aquél que muere es en el día, alegría, dulce t...
Dolça remor de cada tarda lyrics
Dolça remor de cada tarda, no t'esvaeixis, amanyaga'm amb veus i amb rialles d'infants que canten al meu carrer on, només ells, duen tendresa cada ves...
Dolça remor de cada tarda [English translation]
Sweet murmur of every afternoon, Do not fade away: do caress me With the voices and laughter Of singing children Down my street where, only they Bring...
Dolça remor de cada tarda [French translation]
Douce rumeur de chaque soir ne t’évanouis pas, couvre-moi avec les voix et les rires d’enfants qui chantent dans ma rue où, seulement eux apportent la...
Dolça remor de cada tarda [German translation]
Süßes Lärmen Tag für Tag, Lass nicht nach, hülle mich ein Mit Stimmen und Lachen Von Kindern, die singen In meiner Straße, wo nur sie allein Die Zärtl...
Dolça remor de cada tarda [Italian translation]
Dolce rumore di ogni pomeriggio, Non svenire: avvolgimi In queste voci e risate Di bambini che cantano Nella mia strada dove, solo loro Portano tenere...
Dolça remor de cada tarda [Spanish translation]
Dulce rumor de cada tarde no te desmayes, tápame con las voces y risas de niños que cantan en mi calle, donde, soló ellos traen ternura que hacen rena...
El comte i la pastora lyrics
Hi havia un gran senyor qui habitava el seu castell i, a la vila, pas lluny d'ell hi vivia un llaurador. Una filla que en tenia; era dolça, gran i bel...
El comte i la pastora [English translation]
There was a great lord Who lived in his castle And, in the village, not far at all from him There lived a labourer. The labourer had a daughter; She w...
El comte i la pastora [French translation]
Il y avait un grand seigneur qui habitait dans son château et à la ville, pas loin de lui, habitait un laboureur. Il avait une fille ; elle était douc...
El comte i la pastora [German translation]
Es war einmal ein großer Herr, Der lebte in seinem Schloss Und im Dorf, nicht weit von ihm, Da lebte ein Arbeiter. Eine Tochter hatte dieser; Sie war ...
El comte i la pastora [Spanish translation]
Había un gran señor, quien habitaba en su castillo, y en el pueblo, no muy lejos, habitaba un labrador. Una hija que tenía era hermosa, alta y bella, ...
El Comte Raixa lyrics
[Princesa:] - Mon paire, què no en sabauz çò que mumaire deixà? Que, en tenir «los dose anyos», marit m'havietz de dar? Jo ja'n tenc dotze y un dia; v...
El Comte Raixa [English translation]
[Princess:] - My dear father, don't you know My mother's last will? That, as soon as I turned twelve You had to give me a husband? I'm already twelve ...
El Comte Raixa [French translation]
(Princesse) Mon père, ne savez-vous pas ce que ma petite mère laissa ? Que quand j’aurai “mes douze ans”, vous deviez me donnez un mari ? Moi, j’en ai...
El Comte Raixa [Italian translation]
[Principessa:] - Padre mio, non lo conoscete il testamento di mia madre? Che al compimento di «dodici anni» dovete darmi marito? Ne ho già compiuti do...
El Comte Raixa [Russian translation]
[Принцесса:] - Отец, разве ты не помнишь, Что мне при смерти сказала мама? Что когда мне исполнится "двенадцать", Ты должен найти мне мужа? Уже два дн...
El Comte Raixa [Spanish translation]
—Padre mío, ¿no sabéis lo que mi madre testó, que al tener los doce años marido debíais darme? ¡Ya tengo doce y un día; empezáis a demoraros! —Por tod...
<<
14
15
16
17
18
>>
Maria del Mar Bonet
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Catalan (Medieval), Spanish
Genre:
Folk, Latino, Pop-Folk
Official site:
http://www.mariadelmarbonet.net
Wiki:
https://ca.wikipedia.org/wiki/Maria_del_Mar_Bonet
Excellent Songs recommendation
Αγάπη είν' η ζωή [Agápi eín' i zoí] [English translation]
Αθήνα [Athina] [Transliteration]
Tie My Hands lyrics
Loba lyrics
Witte bloesem en jasmijn lyrics
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Weiße Rosen aus Athen [English translation]
Αγάπη είν' η ζωή [Agápi eín' i zoí] lyrics
He venido a pedirte perdón lyrics
Yalo Yalo - Γιαλό - γιαλό lyrics
Popular Songs
Witte bloesem en jasmijn [English translation]
Witte bloesem en jasmijn [Russian translation]
Weißt du, wieviel Sternlein stehen lyrics
Αγάπη είν' η ζωή [Agápi eín' i zoí] [Transliteration]
cumartesi lyrics
احبك جدأ lyrics
Αθήνα [Athina] lyrics
Αθήνα [Athina] [Japanese translation]
Guzel kiz lyrics
Αθήνα [Athina] [English translation]
Artists
Songs
Libby Holman
Tiffany Foxx
Anne Murray
Filip Rudan
Danny Berrios
Los Hermanos Rigual
Dimitra Papiou
Melocos
Rita Botto
Ruby Murray
Guzel Hasanova
Awaze Bazide
Echosmith
Etnon
The Petersens
Lily Kershaw
Şanışer
Moltheni
Malawi Folk
Angelika Milster
Arşın Mal Alan (OST)
Enzo Avitabile
Al Jolson
The Overtunes
Giannis Kalatzis
Mostro
Marty Robbins
Antonio Prieto
Emily Linge
MYA (Argentina)
Ed Ames
Giota Negka
The Everly Brothers
Al Martino
Yukari Itō
Luca Madonia
Adoro
Ilse Hass
Ignaz Franz
Kortatu
Thodoris Ferris
John Gary
Kabah
Swedish Worship Songs
Luciano Tajoli
Anja Lehmann
The Weavers
Ustadh Babak Radmanesh
The Replacements
Trixie Kühn
Giuni Russo
Maranatha Singers
Sofie Thomas
Emmy Rossum
Virginia López
the Purple Hulls
O.D.HALL Jr.
Bahadır Tatlıöz
István a Király - Rock Opera
Britt Warner
Awaara (OST)
Ronnie Milsap
Nora Aunor
Wheatus
Brooklyn Tabernacle Choir
Julia Axen
Alicia Villarreal
Père René Larocque
Sardinian & Corsican Folk
Colette Deréal
Marta sui tubi
Loudovikos ton Anoyeion
Bluvertigo
Hillsong Brasil
Melanie Safka
The Blue Diamonds
Edoardo De Angelis
Sercho
Petra (USA)
Hein Simons (Heintje)
Tinker Bell (OST)
Subsonica
Malcolm Roberts
Mandy Harvey
The Shelton Brothers
Neyse
Kamufle
Consorzio Suonatori Indipendenti
Muzsikás
Corry
Konstantina
Neon Hitch
Brian Wilson
Round Table
Apostolia Zoi
Chobits (OST)
Jumbo
Bart Baker
Miltos Pashalidis
Michalis Violaris
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Моя оборона [Moya oborona] lyrics
Куда мы есть [Kuda mi est] [French translation]
Куда мы есть [Kuda mi est] lyrics
Кто сдохнет первым [Kto sdochne't pervym] [English translation]
Кто сдохнет первым [Kto sdochne't pervym] [English translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Pépée lyrics
Мёртвые [Myortvye] [Polish translation]
Мы—лёд [My lyod] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Мышеловка [Myshelovka] lyrics
Lloro Por Ti lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Моя оборона [Moya oborona] [French translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Мертвый сезон [Myortvyi sezon] [Polish translation]
Мёртвые [Myortvye] [Transliteration]
Мотылек [Motylek] [Ukrainian translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Моя оборона [Moya oborona] [Czech translation]
Мы идём в тишине [My idjom v tishine] [English translation]
Мы—лёд [My lyod] [English translation]
Мёртвые [Myortvye] [English translation]
Кто сильнее—тот и пpав [Kto silʹneye—tot i prav] [English translation]
Лес [Les] lyrics
Мертвый сезон [Myortvyi sezon] [Czech translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Мама бля [Mama blya] [Korean translation]
Лоботомия [Lobotomiya] [English translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Моя оборона [Moya oborona] [Polish translation]
Моя оборона [Moya oborona] [Transliteration]
Любо [Lyubo] [English translation]
Куда мы есть [Kuda mi est] [English translation]
Моя оборона [Moya oborona] [English translation]
Кто сдохнет первым [Kto sdochne't pervym] lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
אושר [Osher] lyrics
Мышеловка [Myshelovka] [Polish translation]
Моя оборона [Moya oborona] [Bulgarian translation]
Мотылек [Motylek] [English translation]
Моя оборона [Moya oborona] [English translation]
Мы—лёд [My lyod] [Czech translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Кто ищет смысл [Kto ishchet smysl] lyrics
Кто-то другой [Kto-to drugoj] [Polish translation]
Bice bolje lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Mes Mains lyrics
Моя оборона [Moya oborona] [English translation]
Лоботомия [Lobotomiya] lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Мотылек [Motylek] lyrics
Лоботомия [Lobotomiya] [Korean translation]
Мы идём в тишине [My idjom v tishine] lyrics
Кто ищет смысл [Kto ishchet smysl] [English translation]
Лоботомия [Lobotomiya] [Polish translation]
Кролики [Kroliki] [Polish translation]
Мама бля [Mama blya] lyrics
Любо [Lyubo] [Czech translation]
Мы—лёд [My lyod] [English translation]
La oveja negra lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Мы идём в тишине [My idjom v tishine] [English translation]
Мы идём в тишине [My idjom v tishine] [Czech translation]
Мотылек [Motylek] [Polish translation]
Моя оборона [Moya oborona] [Latin translation]
Кто-то другой [Kto-to drugoj] lyrics
Любо [Lyubo] lyrics
Моя оборона [Moya oborona] [Esperanto translation]
Моя оборона [Moya oborona] [Spanish translation]
Мертвый сезон [Myortvyi sezon] [English translation]
Мышеловка [Myshelovka] [Korean translation]
Мёртвые [Myortvye] lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Мы идём в тишине [My idjom v tishine] [Polish translation]
Моя оборона [Moya oborona] [English translation]
Мертвый сезон [Myortvyi sezon] lyrics
Лес [Les] [English translation]
Кто сильнее—тот и пpав [Kto silʹneye—tot i prav] lyrics
Лес [Les] [Polish translation]
Любо [Lyubo] [Polish translation]
Лес [Les] [Korean translation]
Кто-то другой [Kto-to drugoj] [English translation]
Моя оборона [Moya oborona] [Ukrainian translation]
Мотылек [Motylek] [French translation]
Мышеловка [Myshelovka] [English translation]
Куда мы есть [Kuda mi est] [Polish translation]
Mil Maneras lyrics
Мёртвые [Myortvye] [Czech translation]
Моя северная страна [Moya severnaya strana] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Same Girl lyrics
Моя оборона [Moya oborona] [Hungarian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved