Dolça remor de cada tarda [German translation]
Dolça remor de cada tarda [German translation]
Süßes Lärmen Tag für Tag,
Lass nicht nach, hülle mich ein
Mit Stimmen und Lachen
Von Kindern, die singen
In meiner Straße, wo nur sie allein
Die Zärtlichkeit bringen, jeden Abend,
Und Erinnerungen, die neu beleben
Die Arme, die vor Trübsal
Nicht mehr lieben können...
Fang sie ein wenig auf, diese Qual..
Trübsinn jeden Nachmittag
Komm wieder, einmal mehr und berausche mich
Zögere nicht, komm
Bring mir dein Lächeln
Auch wenn ich weiß, dass es nicht mir gilt.
Süßes Lärmen Tag für Tag,
Lass nicht nach, hülle mich ein
Mit Stimmen und Lachen
Von Kindern, die singen
In meiner Straße, wo nur sie allein
Die Zärtlichkeit bringen, jeden Abend
Die Zärtlichkeit bringen, jeden Abend
Die Zärtlichkeit bringen, jeden Abend
Die Zärtlichkeit bringen, jeden Abend.
- Artist:Maria del Mar Bonet
- Album:Ben a prop (1989)
See more