Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nouvelle Vague Also Performed Pyrics
Robert Palmer - Johnny and Mary
Johnny's always running around trying to find certainty he needs all the world to confirm that he ain't lonely; Mary counts the walls knows he tires e...
Johnny and Mary [Croatian translation]
Johnny uvijek trčkara naokolo Pokušavajući naći sigurnost On treba potvrdu od cijelog svijeta Da nije usamljen Mary broji zidove Zna da se on lako uma...
Johnny and Mary [French translation]
Johnny cours toujours, de ci de là Essayant de trouver une certitude Il a besoin de prouver au monde entier Qu'il n'est pas seul Mary enchaîne les obs...
Johnny and Mary [French translation]
Johnny cours toujours ici et là Essayant de trouver une certitude Il a besoin du monde entier pour confirmer Qu'il n'est pas seul Mary compte les obst...
Johnny and Mary [German translation]
Johnny rennt immer rum versucht, Sicherheit zu finden Er braucht es, dass die ganze Welt ihm bestätigt, dass er nicht einsam ist; Mary zählt die Wände...
Johnny and Mary [Greek translation]
O Γιάννης ξενογυρνάει συνέχεια προσπαθώντας να βρει σιγουριά χρειάζεται τον ντουνιά όλο να βεβαιωθεί πως δεν είναι μόνος, η Μαίρη μετράει τους τοίχους...
Johnny and Mary [Hungarian translation]
Johnny mindig rohangál, fárasztó megtalálni a tényt kell neki a világ megerősítése, hogy nem magányos; Mary számolja a falakat tudja, hogy könnyedén k...
Johnny and Mary [Serbian translation]
Džoni uvek trči okolo pokušavajući da nadje sigurnost on treba čitav svet da mu potvrdi da on nije usamljen , Meri broji zidove * zna da se on umara l...
Johnny and Mary [Turkish translation]
Johnny muhakkakı bulmaya çalışırken Oradan oraya koşup durdu hep Yalnız olmadığına tüm dünyanın kefil olmasını istedi Mary duvarları saydı Onun çabuk ...
L'Aventurier lyrics
Égaré dans la vallée infernale, le héros s'appelle Bob Morane. À la recherche de l'Ombre jaune, le bandit s'appelle Mister Kali Jones. Avec l'ami Bill...
In A Manner Of Speaking [Dutch translation]
Ik wil, bij wijze van spreken, alleen maar zeggen dat ik nooit kon vergeten hoe jij mij alles vertelde door niets te zeggen Ik begrijp niet, bij wijze...
In A Manner Of Speaking [German translation]
Im Grunde, wollte ich nur sagen, dass ich niemals die Art vergessen konnte, wie du mir alles alles gesagt hast indem du nichts gesagt hast. Im Grunde,...
In A Manner Of Speaking [Greek translation]
Τρόπον τινά,θέλω μονάχα να πω Πως δεν θα μπορέσω ποτέ να ξεχάσω τον τρόπο Που μου είπες τα πάντα Δίχως να λες τίποτα Κατά κάποιον τρόπο,δεν κατανοώ Πω...
In A Manner Of Speaking [Turkish translation]
Bir başka deyişle söylemek istiyorum ki Asla o yolu unutamayacağım Bana herşeyi söyledin Hiçbir şey demeyerek Bir başka deyişle, anlayamıyorum Sessizl...
Israel
Little orphans in the snow With nowhere to call a home Start their singing Waiting through the summertime To thaw your hearts in wintertime That's why...
Israel [Greek translation]
Μικρά ορφανά στο χιόνι Με κανένα μέρος που να το ονομάσουν σπίτι Ξεκινούν το τραγούδι τους Περιμένοντας όλο το καλοκαίρι Να ξεπαγώσετε τις καρδιές σας...
Israel [Greek translation]
Μικρά ορφανά στο χιόνι Χωρίς στέγη Ξεκινούν και τραγουδούν Περιμένουν όλο το καλοκαίρι Για να ξεπαγώσουν τις καρδιές τους το χειμώνα Γι'αυτό τραγουδού...
Israel [Portuguese translation]
Pequenos órfãos na neve Sem lugar para chamar de lar Começam seu canto Esperando durante o verão Para descongelar vossos corações no inverno É por iss...
Je Suis Déjà Parti
Je suis déjà parti Fais comme si tu Ne m'avais jamais connu Tout est foutu Et si tu m'entends Le soir quelquefois Éteins la radio Ou fais comme si tu ...
Je Suis Déjà Parti [English translation]
I'm already gone Act like You never met me It's over And if you hear me Sometimes in the evening Turn off the radio Or act like you don't hear anythin...
<<
6
7
8
9
10
>>
Nouvelle Vague
more
country:
France
Languages:
English, French, German, Spanish+3 more, Italian, Dutch, Japanese
Genre:
Pop
Official site:
http://www.nouvellesvagues.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Nouvelle_Vague_(band)
Excellent Songs recommendation
Hora de fechar lyrics
L'idole [Je n'en peux plus] [English translation]
Fado da sina lyrics
L'aventurier [English translation]
L'idole [Je n'en peux plus] lyrics
L'hôtesse de l'air [English translation]
Os índios da Meia-Praia lyrics
Egoísta lyrics
Laurindinha lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Popular Songs
L'hôtesse de l'air lyrics
L'opportuniste [English translation]
Capriccio lyrics
L'opportuniste [Polish translation]
Silhouettes lyrics
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Pordioseros lyrics
Somo' O No Somos lyrics
L'opportuniste lyrics
NINI lyrics
Artists
Songs
Alban Skënderaj
Cheek
Stas Mikhailov
DakhaBrakha
Wiz Khalifa
Backstreet Boys
Red Army Choir
Yıldız Tilbe
Jason Derulo
Sektor Gaza
Becky G
Jessie J
Hani Shaker
Chico Buarque
Gianna Nannini
V (BTS)
Sandra Afrika
Kester
Juan Luis Guerra
Sertab Erener
Ozodbek Nazarbekov
La Oreja de Van Gogh
Kent
The Pretty Reckless
Mohammed Assaf
Florin Salam
Dire Straits
Sevinch Mo'minova
Farid Al Atrash
Atif Aslam
Marilyn Manson
Oxxxymiron
Chayanne
Assassin's Creed Odyssey (OST)
Luis Fonsi
Radwimps
Dubioza Kolektiv
Placebo
HammAli & Navai
Krokodil Gena (OST)
Zara (Turkey)
Zucchero
Mohammed El-Salem
Pearl Jam
Mariah Carey
Lepa Brena
SEKAI NO OWARI
Alessandra Amoroso
Demon Slayer: Kimetsu no yaiba (OST)
Mem Ararat
Booba
Ricardo Arjona
Nolwenn Leroy
Zendaya
Hollywood Undead
Oliver Dragojević
Suvi Teräsniska
Eden Ben Zaken
MAMAMOO
Samira Said
Herbert Grönemeyer
Mikis Theodorakis
Mohsen Namjoo
Shabnam Surayo
Đorđe Balašević
Eluveitie
Yalın
Mero
Nawal Al Zoghbi
Ishtar
Miri Yusif
Severina
Tracy Chapman
Halsey
Sandu Ciorbă
Zaho
Rosalía
Slipknot
Swahili Worship Songs
Megaherz
Tom Waits
Gotye
Die Ärzte
Nevertheless (OST)
Ehab Tawfik
Disney Soundtrack
Alexander Rybak
Cairokee
Samo Zaen
Elton John
Aerosmith
Paschalis Terzis
Mozzik
Sabaton
Alan Walker
Robbie Williams
Dariush
The Untamed (OST)
Raubtier
Passenger (UK)
Evil Twin [Turkish translation]
Do Me A Favour [Greek translation]
Fake Tales of San Francisco [Italian translation]
Do Me A Favour [Serbian translation]
Do Me A Favour [German translation]
Do Me A Favour [Italian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [French translation]
Do I Wanna Know? [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
Don't Forget Whose Legs You're On lyrics
Do I Wanna Know? [Armenian translation]
Do I Wanna Know? [Ukrainian translation]
Feels Like We Only Go Backwards [Croatian translation]
Do I Wanna Know? [Arabic translation]
Fake Tales of San Francisco [Greek translation]
Do I Wanna Know? [Croatian translation]
Despair in the Departure Lounge [Hungarian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Italian translation]
Feels Like We Only Go Backwards lyrics
Electricity [Greek translation]
Do I Wanna Know? [German translation]
Do I Wanna Know? [Russian translation]
Evil Twin [Croatian translation]
Do I Wanna Know? [Greek translation]
Fake Tales of San Francisco [Greek translation]
Do Me A Favour [Hungarian translation]
Do Me A Favour [Turkish translation]
Electricity [Russian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [German [Austrian/Bavarian] translation]
Fake Tales of San Francisco [Turkish translation]
Do I Wanna Know? [Hebrew translation]
Do I Wanna Know? [Danish translation]
Do I Wanna Know? [Finnish translation]
Evil Twin [Hungarian translation]
Electricity [Turkish translation]
Do I Wanna Know? [Romanian translation]
Do Me A Favour [Greek translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Do Me A Favour [Portuguese translation]
Electricity [Spanish translation]
Despair in the Departure Lounge [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Bulgarian translation]
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Turkish translation]
Fake Tales of San Francisco lyrics
Do I Wanna Know? [Polish translation]
Do Me A Favour lyrics
Do Me A Favour [Catalan translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Hungarian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Arctic Monkeys - Do I Wanna Know?
Do I Wanna Know? [French translation]
Do I Wanna Know? [Swedish translation]
Fake Tales of San Francisco [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Serbian translation]
Do I Wanna Know? [French translation]
Do Me A Favour [Russian translation]
Do I Wanna Know? [Russian translation]
Despair in the Departure Lounge [Croatian translation]
Don't Forget Whose Legs You're On [Greek translation]
Electricity [Hungarian translation]
Evil Twin [Greek translation]
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Vietnamese translation]
Do Me A Favour [Spanish translation]
Do Me A Favour [Turkish translation]
Electricity [German translation]
Do Me A Favour [German translation]
Feels Like We Only Go Backwards [Greek translation]
Despair in the Departure Lounge [Turkish translation]
Do I Wanna Know? [Slovenian translation]
Electricity lyrics
Evil Twin lyrics
Despair in the Departure Lounge [Italian translation]
Fake Tales of San Francisco [Hungarian translation]
Despair in the Departure Lounge [Greek translation]
Do Me A Favour [Azerbaijani translation]
Electricity [Croatian translation]
Do I Wanna Know? [Greek translation]
Despair in the Departure Lounge [Portuguese translation]
Fake Tales of San Francisco [Croatian translation]
Do I Wanna Know? [Dutch translation]
Do Me A Favour [French translation]
Do I Wanna Know? [Azerbaijani translation]
Do I Wanna Know? [Hungarian translation]
Do Me A Favour [Slovenian translation]
Do I Wanna Know? [Russian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
Do Me A Favour [Greek translation]
Do I Wanna Know? [Italian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Greek translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Croatian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair lyrics
Do I Wanna Know? [Portuguese translation]
Do I Wanna Know? [Hungarian translation]
Feels Like We Only Go Backwards [Hungarian translation]
Don't Forget Whose Legs You're On [Hungarian translation]
Do I Wanna Know? [Japanese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved