Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ani Lorak Lyrics
Забирай рай [Zabiray ray] lyrics
Я не знаю как жить, если ты уйдешь Я не знаю как дальше верить в лучшие дни Что-то надо решать, между нами лишь ложь Мы как-будто вдвоем и как-будто о...
Забирай рай [Zabiray ray] [Bulgarian translation]
Не знам как ще живея, ако си отидеш. Не знам как след това ще вярвам в най-добрите дни. Нещо трябва да се реши, между нас е само лъжата. Ние уж сме за...
Забирай рай [Zabiray ray] [Burmese translation]
မင္းထြက္သြားရင္ ငါဘယ္လို ေနရမလဲ မသိဘူး ေကာင္းတဲ့ေန႕ေတြမွာ ေနာက္ထပ္ ဘယ္လိုယံုရမလဲ မသိဘူး တစ္ခုခုဆံုးျဖတ္ဖို႕လိုတယ္။ ငါတို႕ၾကားမွာ လိမ္ညာမႈ ေတြပဲရွိတယ္ ...
Забирай рай [Zabiray ray] [Croatian translation]
Ja ne znam kako ću živjeti ako ti ćeš otići Ne znam kako i dalje vjerovati u bolje dane. Potrebno je da odlučim nešto, jer između nas je samo laž. Mi ...
Забирай рай [Zabiray ray] [English translation]
I don't know how to live when you leave, I don't know how to believe in good days, I need to find answer. There is only lie between us. We are like to...
Забирай рай [Zabiray ray] [English translation]
I don't know how to live, if you walk away I don't know how to continue to believe in better days, But we must decide, if it's just lies between us It...
Забирай рай [Zabiray ray] [English translation]
I don't know how to live when you go away, I don't know how to believe in the best days, Something must be decided, there is only lie between us, It's...
Забирай рай [Zabiray ray] [English translation]
I do not know, how I will live if you go away, I do not know, how to believe in the best days. It is necessary something to decide, there is only lie ...
Забирай рай [Zabiray ray] [French translation]
Je ne sais pas comme vivre si tu t'en vas Je ne sais pas comme continuer à croire en de jours meilleurs Je dois prendre une décision, ce qu'il y a ent...
Забирай рай [Zabiray ray] [Greek translation]
Δεν ξέρω πως να ζήσω αν φύγεις δεν ξέρω πόσο ακόμα να πιστέψω στις καλύτερες μέρες κάτι πρέπει να αποφασίσω,αναμεσά μας μόνο ένα ψέμα είμαστε δυό αλλά...
Забирай рай [Zabiray ray] [Korean translation]
나는 어떻게 살아야할지 몰라, 네가 떠난다면 더 좋은 날이 있다고 다시 믿을 수 있을지 몰라 왜 그런지 답을 찾아야 해, 우리 사이에는 거짓만이 있어 우리는 둘이면서 하나이기도 해 나는 너와 함께 살지 않는 방법을 연습해야 해 불필요한 슬픔 없이 그리고 달콤한 아첨 없...
Забирай рай [Zabiray ray] [Norwegian translation]
Jeg vet ikke hvordan jeg kan leve, om du drar din vei Jeg vet ikke hvordan jeg lenger (mer) kan tro på bedre dager Noe trengs å bestemmes, mellom oss ...
Забирай рай [Zabiray ray] [Persian translation]
من نمیدانم چگونه باید زندگی کنم، اگر تو بری نمیدانم چگونه باید به روزهای خوب اعتقاد پیدا کنم چیزی را باید حل کنم، فقط دروغ بین ما وجود دارد به نظر میا...
Забирай рай [Zabiray ray] [Portuguese translation]
Eu não sei como viver se você for Eu não sei como continuar acreditando em dias melhores Algo precisa ser decidido, entre nós há apenas mentiras Como ...
Забирай рай [Zabiray ray] [Romanian translation]
Dacă pleci, nu știu cum o să mai pot trăi, Nu știu cum o să pot spera în zile mai bune, Dar trebuie să luăm o hotărâre, căci între noi au rămas doar m...
Забирай рай [Zabiray ray] [Serbian translation]
Ја не знам како ћу живети ако ти одеш, Не знам како веровати у боље дане. Потребно је да одлучим нешто, јер између нас је лаж. Ми смо као заједно - и ...
Забирай рай [Zabiray ray] [Transliteration]
YA ne znayu kak zhit', yesli ty uydesh' YA ne znayu kak dal'she verit' v luchshiye dni Chto-to nado reshat', mezhdu nami lish' lozh' My kak-budto vdvo...
Забирай рай [Zabiray ray] [Transliteration]
 ne znaû, kak žit′, esli ty ujdëš′,  ne znaû, kak dal′še verit′ v lučšie dni. Čto-to nado rešat′, meždu nami liš′ lož′, My kak budto vdvoëm i kak bu...
Забирай рай [Zabiray ray] [Turkish translation]
Sen gidersen, nasıl yaşarım bilmiyorum Daha iyi günlere nasıl inanacağımı bilmiyorum Bir çözüm bulunmalı, aramızda olan ise sadece yalanlar Sanki bera...
Забирай рай [Zabiray ray] [Ukrainian translation]
Я не знаю, як жити, якщо ти підеш Я не знаю як далі вірити у кращі дні Щось треба вирішувати, між нами лише брехня Ми ніби удвох ы ныби самотні Я себе...
<<
5
6
7
8
9
>>
Ani Lorak
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian, English
Genre:
Dance, Disco, Eurodance, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul
Official site:
http://www.anilorak.net/en/
Wiki:
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D1%96_%D0%9B%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BA
Excellent Songs recommendation
Güllerim Soldu lyrics
Amon Hen lyrics
Seduction of the Ring lyrics
The Fields of the Pelennor lyrics
Как жаль [Kak zhalʹ] lyrics
Boom Boom Boom lyrics
King of Wishful Thinking lyrics
Perry Como - Killing Me Softly
Magenta Riddim lyrics
Loved Me Once lyrics
Popular Songs
Yağmur lyrics
Pensar em você lyrics
Dil De Diya Hai lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
James Taylor - Long Ago And Far Away
Il bambino col fucile lyrics
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
Io non volevo lyrics
Sonuna lyrics
Artists
Songs
Alessandro Manzoni
Giuseppe Gioachino Belli
Gacho
Sonoko Kawai
Jimmy Dub
Eithne Ní Uallacháin
Lost Romance (OST)
Yukiko Iwai
MUNA
Dida Drăgan
Sarah Liberman
DRAMAtical Murder (OST)
Alexandru Jula
Axel Schylström
Better Oblivion Community Center
PIGIE
Dante Alighieri
Bracelet
Eugenio Montale
CA7RIEL
DJ CHARI & DJ TATSUKI
SHOWTIME
Eri Nitta
Falta y Resto
Samuel Úria
Travis Tritt
Lacostar
Flick
Marina Watanabe
Lea Hart
Cavallini & Shrty
Akie Yoshizawa
Lil Kintexx
Pier Paolo Pasolini
Cesare Pavese
Ismael Miranda
2Scratch
Las Taradas
TRXD
Staysman & Lazz
Big Man (OST)
Jill Shannon
Sayuri Kokusho
Uptown
Nicola Valente
somunia
Ugo Foscolo
Vilken Jävla Cirkus [OST]
Anca Agemolu
Shirley Eikhard
NotJake
HoooW
Hollow Young
Bad Love (OST)
EVE (イヴ)
Mozart! (Musical)
César Lacerda
Blassreiter (OST)
School Days (OST)
Ezu
Fausto Cigliano
The Mops
Abdukiba
John Doyle
Douner
gookona
Ushiroyubi Sasaregumi
Cherry Glazerr
Chorís Peridéraio
Random Encounter
Jacques Douai
The Great Show (OST)
Fermentation Family (OST)
Dino Campana
Rancore
Maurice Fanon
Juan de Dios Peza
AJ Pinkerton
LOYEL
Jung Daehyun
XXX Eyal Golden
Scott Forshaw
Giosuè Carducci
Phil Chang
francisco, el hombre
David Fonseca
Ppariskkoma
Vincenzo Cardarelli
Dynasty Warriors (OST)
Colea Răutu
Marie N
Lee Ye Jun
Luminița Anghel
Aura Urziceanu
Boinata
Nicu Mâță
Yubin
Dave Gahan
Luminiţa Dobrescu
Carly Gibert
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
Malatia lyrics
Wild love lyrics
ลึกใต้ทะเล [Under The Sea] [1991] [Léuk dtâi tá-lay] lyrics
Madison time lyrics
...E voi ridete lyrics
बेचारे बदनसीब लोग [Poor Unfortunate Souls] [Bechaare badanaseeb log] [English translation]
Vola vola lyrics
Il giocatore lyrics
Portami a ballare lyrics
उस दुनिया में [Part of Your World] [Uss duniya mein] [Transliteration]
Musica lyrics
उस दुनिया में [Part of Your World] [Uss duniya mein] [English translation]
Loose Talk lyrics
بره في دنياك [Part Of Your World] [Barra f donyak] [Transliteration]
அந்த உலகில் [Part of Your World] [Transliteration]
Rangehn lyrics
Good Morning Heartache lyrics
Fluorescent lyrics
Summertime lyrics
ட்ரைடன் இளவரசிகள் [Triton Ilavarasigal] lyrics
The Little Mermaid [OST] - بره في دنياك [Part Of Your World] [Barra f donyak]
Advienne que pourra lyrics
ஹேப்பி எண்டிங் [Happy Ending] [Happy Ending] lyrics
Somebody's Crying lyrics
Τι έχει και κλαίει το παιδί [Ti échei kai klaíei to paidí] lyrics
बेचारे बदनसीब लोग [Poor Unfortunate Souls] [Bechaare badanaseeb log] [Transliteration]
مساكين البحور [Poor Unfortunate Souls] [Masakeen el bohoor] lyrics
It's a jungle out there lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
Train Of Thought lyrics
A Song For You lyrics
அதிர்ஷ்டமில்லா ஜீவன்கள் [Poor Unfortunate Souls Reprise] [Adhirshtamillaa Jeevangal] [Transliteration]
Mi piacerebbe sapere lyrics
Should've Known Better lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
مساكين البحور [Poor Unfortunate Souls] [Masakeen el bohoor] [Transliteration]
Lucia lyrics
Body and Soul lyrics
Annalee lyrics
அதிர்ஷ்டமில்லா ஜீவன்கள் [Poor Unfortunate Souls] [Adhishtamillaa Jeevangal] [Transliteration]
Theme from the Pawnbroker lyrics
بره في دنياك [Part Of Your World] [Barra f donyak] [English translation]
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
Birdland lyrics
مساكين البحور [Poor Unfortunate Souls] [Masakeen el bohoor] [French translation]
คนสิ้นหวังตั้งมากมาย [Poor Unfortunate Souls] [1991] [Kon-sîn-wăng dtâng mâak maai] lyrics
Lou lyrics
Truth lyrics
คนสิ้นหวังตั้งมากมาย [Poor Unfortunate Souls] [1991] [Kon-sîn-wăng dtâng mâak maai] [Transliteration]
ஹேப்பி எண்டிங் [Happy Ending] [Happy Ending] [Transliteration]
உந்தன் உலகிலே வாழ்வேன் [Part of Your World [Reprise]] [Undhan ulakile vaazhven] lyrics
שיר המלחים [Fathoms Below] [Shir hamalakhim] [Transliteration]
Trav’lin’ All Alone lyrics
Now lyrics
बेचारे बदनसीब लोग [Poor Unfortunate Souls] [Bechaare badanaseeb log] lyrics
Partir con te lyrics
Crazy He Calls Me lyrics
அந்த உலகில் [Part of Your World] lyrics
Σαμιώτισσα [Samiotissa] lyrics
Rose Marie lyrics
Danse ma vie lyrics
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
அதிர்ஷ்டமில்லா ஜீவன்கள் [Poor Unfortunate Souls Reprise] [Adhirshtamillaa Jeevangal] lyrics
When a Woman Loves a Man lyrics
اولاد كنا اولاد [Wlad] lyrics
Por ti lyrics
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
Night and Day lyrics
ลึกใต้ทะเล [Under The Sea] [1991] [Léuk dtâi tá-lay] [Transliteration]
بره في دنياك [Part Of Your World] [Barra f donyak] [French translation]
Délivre-nous lyrics
उस दुनिया में [Part of Your World] [Uss duniya mein] lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
J'ai mal à l'amour lyrics
มอบรอยจูบ [Kiss The Girl] [1998] [Môp roi jòop] [Transliteration]
مساكين البحور [Poor Unfortunate Souls] [Masakeen el bohoor] [English translation]
Lover Man [Oh, Where Can You Be?] lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
หอมแก้มเธอ [Kiss The Girl] [1991] [Hŏm gâem ter] lyrics
Unhook the Stars lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Resistenza lyrics
Se eu morresse amanhã lyrics
قوللها [Kiss the Girl] [Ollaha] lyrics
มอบรอยจูบ [Kiss The Girl] [1998] [Môp roi jòop] lyrics
جوى المحيط [Under the Sea] [Guwa el moheet] lyrics
அதிர்ஷ்டமில்லா ஜீவன்கள் [Poor Unfortunate Souls] [Adhishtamillaa Jeevangal] lyrics
समुन्दर में [Under the sea] [Samundar Mein] lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
E Nxonme lyrics
அவளை முத்தமிடு [Kiss the girl] [Avalai Muthamidu] lyrics
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
Me chiamme ammore lyrics
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
ஆழ்கடலே [Under The Sea] [Aazhkadale] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved