Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Shakira Lyrics
Gypsy [Finnish translation]
Särki sydämeni Pitkin katua Vietin viikonlopun Ommellen palasia taas yhteen Liidut ja nuket ohittavat minua Kävelemisestä tulee liian tylsää Kun oppii...
Gypsy [French translation]
J'ai brisé mon cœur sur la route Et j'ai passé le week-end à recoudre les morceaux. Les crayons et les poupées ne m'intéressent plus. Marcher devient ...
Gypsy [French translation]
A brisé mon coeur Sur la route Passez le week-end Coudre les morceaux sur Crayons et poupées me passent par Marcher devient trop ennuyeux Lorsque vous...
Gypsy [French translation]
J'ai brisé mon cœur sur la route Passé le week-end à recoudre les morceaux Les crayons et les poupées m'ignorent Marcher devient trop pénible lorsqu'o...
Gypsy [German translation]
Mein Herz ist auf der Straße gebrochen Verbrachte die Wochenenden damit die Stücke wieder zusammenzunähen Freunde und Gedanken zogen an mir vorbei Lau...
Gypsy [Greek translation]
Πλήγωσα την καρδιά μου Στο δρόμο Πέρασα το σαββατοκύριακο Ξανακολλώντας τα κομμάτια Κραγιόνς και κούκλες με προσπερνούν Το περπάτημα γίνεται τόσο βαρε...
Gypsy [Hungarian translation]
Összetörted a szívem Útközben Egy hétvégét töltöttem azzal, Hogy újra összerakjam. A barátok és a gondolatok elkerülnek Sétálni túl unalmas, Amikor az...
Gypsy [Italian translation]
Hai spezzato il mio cuore Lungo la strada Ho trascorso il week-end A ricucirne i pezzi. Pastelli e bambole mi passano accanto Camminare diventa troppo...
Gypsy [Korean translation]
길을 걷다 상처를 받았어 마음을 추스리는 데 주말을 허비했지 크레용과 인형이 나를 지나쳐가 나는 법을 알게 되면 걷는 건 너무 지루해지는 걸 환영받길 기대하진 않아 뚜껑을 열어봐 뭐가 들어있을 지 모르잖아 무슨 죄를 지었는지 읊어대진 않을 거야 시도는 해본다 해도 항상...
Gypsy [Other translation]
qöşnı vën qseh şoi yışoltı peşnı sendatahjj nıxoimen hiec peşx joi ox neta pasnı av a nıpöc buänı cem feşa qsöa vö pcënı höa nıvol në yıqïsa sul prom ...
Gypsy [Persian translation]
قلبمو شکوندی اون پایین جاده و کل آخر هفته رو صرف بند زدن این دل شکسته ام کردم مداد شمعیا و عروسکها از کنارم رد میشن دیگه قدم زدن خسته کننده میشه وقتی ...
Gypsy [Portuguese translation]
Parti meu coração Estrada abaixo Passei o final de semana Construindo os pedaços de volta Giz de cera e bonecas passam por mim Caminhar se torna chato...
Gypsy [Romanian translation]
Mi-am frânt inima pe drum Mi-am petrecut weekend-uri adunând bucățile la loc Creioanele și păpușile au trecut pe lângă mine Plimbatul a devenit plicti...
Gypsy [Romanian translation]
Mi-ai spart inima in mii de cioburi Atunci cand mi-ai iesit in calea vietii , Si mi-am petrecut tot weekend-ul Incercand sa lipesc la loc bucatile ris...
Gypsy [Russian translation]
Мое сердце разбито На дороге. Я провела выходные, Сшивая его обратно по частям. Мелки и куклы --- не для меня А прогулки становятся слишком скучными, ...
Gypsy [Serbian translation]
Slomio mi srce Na ulici Potrošila nedelje Vraćajući delove nazad Olovke i lutke prolaze pored mene Šetnja postane dosadna Kada naučiš da letiš Ne drži...
Gypsy [Spanish translation]
Rompio mi corazon En la calle Pase mis fines de semana Zurzando los pedazos Lapices y munecas pasaron a mi lado Pasear es demasiado aburrido Cuando ap...
Gypsy [Turkish translation]
Yolda kalbim kırıldı, Bütün haftasonunu Parçaları dikmekle geçirdim Boya kalemleri ve oyuncak bebekler yanımdan geçiyor Yürümek çok sıkıcı Uçamayı öğr...
Hay amores lyrics
Ay! mi bien, que no haría yo por ti Por tenerte un segundo, alejados del mundo Y cerquita de mí Ay! mi bien, como el río Magdalena Que se funde en la ...
Hay amores [Arabic translation]
آهٍ يا حبيبي، لا يوجد شيء لم أفعله كي تكون لي للحظة بعيدًا عن العالم وقريبٌ لي آهٍ يا حبيبي، كما نهر المجدلية الذي يجد نفسه في أعماق البحر أريد أن أجد...
<<
35
36
37
38
39
>>
Shakira
more
country:
Colombia
Languages:
Spanish, English, French, Portuguese+4 more, Arabic, Zulu, German, Catalan
Genre:
Dance, Latino, Pop, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.shakira.com/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Shakira
Excellent Songs recommendation
Alas [Italian translation]
Alas [Hebrew translation]
A rodar mi vida [Turkish translation]
Alas [English translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [French translation]
Alas [Ukrainian translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Ukrainian translation]
A rodar mi vida [Ukrainian translation]
Popular Songs
Allá voy [Chinese translation]
Allá voy [Croatian translation]
Alas [Greek translation]
Alas lyrics
Alas [Portuguese translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Bulgarian translation]
Alas [Serbian translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [Turkish translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved