Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
La Oreja de Van Gogh Lyrics
20 de Enero lyrics
Pensé que era un buen momento. Por fin se hacía realidad. Tanto oír hablar de tu silencio, dicen que te arrastra como el mar. Llené de libros mi malet...
20 de Enero [Catalan translation]
Vaig pensar que era un bon moment Per fi es feia realitat Tant sentir parlar del teu silenci Diuen que t'arrossega com el mar Vaig omplir de llibres l...
20 de Enero [English translation]
I thought it was a good moment. Finally, it was becoming real. I'd heard so much about your silence, they say it drags you like the sea. I filled my s...
20 de Enero [English translation]
I thought that it was a good moment, Finally it became reality, So much to hear you speaking of your silence, They say that it drags you like the sea....
20 de Enero [English translation]
I thought that it was a good moment, finally it became reality, to hear you speaking so much of your silence, they say that it drags you like the sea....
20 de Enero [French translation]
Je pensais que c'était un bon moment, Enfin c'était devenu réalité, T'entendre parler de ton silence, Ils disent qu'il te rattrapera comme la mer. J'a...
20 de Enero [Greek translation]
Σκέφτηκα ότι ήταν μια καλή στιγμή. Τελικά έγινε πραγματικότητα. Τόσα άκουσα να μιλάνε για την σιωπή σου, λένε ότι σε σέρνουν όπως η θάλασσα. Γεμίζει α...
20 de Enero [Italian translation]
Pensai che fosse un buon momento Alla fine si realizzò Tanto sentir parlare del tuo silenzio Dicono che ti trascina come il mare. Riempii di libri la ...
20 de Enero [Korean translation]
나는 그것이 좋은 순간이라고 생각했어. 마침내 그것은 현실이 되었어. 당신의 침묵에 대해 많이 들었고, 그들은 바다처럼 넌 끌려 갔다고 했지. 책으로 나의 여행 가방을 채웠어. 이전에 찍은 네 사진들과 함께, 내 옆에서 너는 미소를 짓고 있어. 난 소파에서 네 코트를 ...
20 de Enero [Serbian translation]
Mislila sam da je dobar trenutak Konačno je postal stvarnost Toliko sam slušala priča o tvojoj tišini Kažu da te povuče kao more Napunila sam knjigama...
20 de Enero [Turkish translation]
güzel bir an olduğunu düşündüm sonunda gerçek oluyordu senin susuşunun söylediklerini çokça dinlemek diyorlar ki deniz gibi kendine çekiyormuş çantamı...
A diez centímetros de ti lyrics
Repaso mis lecciones delante del espejo y me digo que a la larga lo bueno es lo correcto. Respiro lentamente, me vuelvo hacia la barra del bar donde t...
A diez centímetros de ti [Catalan translation]
Repaso les meves leccions davant el mirall i em dic que a la llarga allò bo és el correcte. Respiro lentament, em torno cap a la barra del bar on tu e...
A diez centímetros de ti [English translation]
I review my lessons in front of the mirror and tell myself that in the long run what's good is what's right. I breathe slowly, I turn to the bar's cou...
A diez centímetros de ti [English translation]
I review my lessons in front of the mirror I say that in the long run the good is the right thing I breathe slowly I go back to bar's bar where you ar...
A este lado del cristal lyrics
Asomada a la ventana, veo la plaza desierta. Sólo el viento que se aburre mueve algunas hojas secas. No hay canciones, luz ni niños; sólo una noche cu...
A este lado del cristal [English translation]
Looking over through the window, I see the empty plaza. Only the wind, who is bored, moves some dry leaves. There are no songs, lights nor children; i...
A este lado del cristal [French translation]
En regardant par la fenêtre, je vois la place déserte. Seul le vent qui s'ennuie déplace quelques feuilles sèches. Il n'y a pas de chansons, pas de lu...
La Oreja de Van Gogh - A tu lado
Pienso en ti, interminablemente en ti. Quiero ser una respuesta para ti. Pienso en ti. Creo en ti, inagotablemente en ti como tú que confiaste en mi s...
A tu lado [English translation]
I think of you Endlessly of you I want to be An answer for you I think of you I believe in you Inexhaustibly in you Like you Who trusted in my wisdom ...
<<
1
2
3
4
5
>>
La Oreja de Van Gogh
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, Basque (Modern, Batua), Italian, Catalan+2 more, English, French
Genre:
Latino, Pop
Official site:
http://www.laorejadevangogh.com/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/La_Oreja_de_Van_Gogh
Excellent Songs recommendation
Sauna lyrics
Bédi Beat lyrics
Cowboy lyrics
Poperô lyrics
Dronning Ellisiv lyrics
Gringo lyrics
Meu Pisêro [English translation]
Bédi Beat [Spanish translation]
Gringo [English translation]
Pro Mundo Ouvir lyrics
Popular Songs
Ninguém Dança lyrics
Faz Uó [English translation]
Rosa lyrics
Malandro lyrics
Dá1LIKE [English translation]
Vânia lyrics
Tô Na Rua [English translation]
Rosa [English translation]
Sonho Molhado [English translation]
Dá1LIKE lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved