Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alain Delon Also Performed Pyrics
Mina - Parole, parole
Lui: Cara, cosa mi succede stasera? Ti guardo ed è come la prima volta. Lei: Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei,.. Lui: Non vorrei parlare... Le...
Parole, parole [Bulgarian translation]
– Мила, какво ми става тази вечер? Гледам те… като за първи път. – Какво говориш, какво говориш, какво говориш1… – Не искам да говоря. – Какво говориш...
Michel Legrand - Les moulins de mon cœur
Comme une pierre que l’on jette dans l’eau vive d’un ruisseau et qui laisse derrière elle des milliers de ronds dans l’eau, comme un manège de lune av...
Les moulins de mon cœur [Arabic translation]
مثل الحجرة التي نرميها في مياه الجدول العذبة و التي تترك ورائها الاف من الدوائر في المياه مثل الخيول المرصعة بالنجوم (التي تدور على دوامة الخيول ( نوع...
Les moulins de mon cœur [Chinese translation]
就像我們丟了顆小石子 在湍急的溪流中一般 並且在它身後有著 成千上萬的小小漩渦 就像是月亮的旋轉木馬 伴隨著千軍萬馬般滿天星斗 就像是土星的行星環 狂歡嘉年華裡的一個氣球 就像是圍著城牆的道路 竣工之日遙遙無期 一趟環球世界的旅行 一朵向日葵周遊在它的花季裡 你讓寫滿了你名字的風車 在我心中迴盪 就...
Les moulins de mon cœur [Croatian translation]
Poput oblutka koji se baca U živahnu vodu potoka I što ostavlja za sobom Tisuće krugova na vodi Poput mjesečevog vrtuljka Sa svojim konjićima od zvije...
Les moulins de mon cœur [English translation]
Like a stone that is thrown In the flowing waters of a stream, Leaving as it sinks Thousands of circles in the water, Like a moon carousel With its st...
Les moulins de mon cœur [English translation]
Like a rock that one throws in the running water of a stream and which leaves behind thousands of circles in the water, like a moon's carousel with it...
Les moulins de mon cœur [English translation]
Like a pebble that one tosses in a living, swirling stream And the thousand circles spreading on the water as it flows Like the starry horses spinning...
Les moulins de mon cœur [Finnish translation]
Kuin kivi jonka me heitämme Virran elävään vesiin Ja joka taakse jättää Tuhannet ympyrät vedessä Kuin kuun karuselli Kanssa hänen tähtihevosten Kuin S...
Les moulins de mon cœur [German translation]
Wie ein Kiesel, den man ins quirlige Wasser eines Baches wirft und der tausende Kreise im Wasser hinter sich lässt, wie ein Zirkus des Mondes mit sein...
Les moulins de mon cœur [Greek translation]
Όπως μια πέτρα που ρίχνουμε Στο νερό ενός ρέματος Και αυτή αφήνει πίσω της Χιλιάδες κύκλους μέσα στο νερό Όπως ένα καρουζέλ του φεγγαριού Με άλογα του...
Les moulins de mon cœur [Italian translation]
Come una pietra scagliata Nella corrente di un ruscello Che nell’acqua propaga Anelli a migliaia Come di luna una giostra Coi suoi cavalli di stelle C...
Les moulins de mon cœur [Persian translation]
همانند پاره سنگی که به جریان زنده ی آب میندازیم و پشت سرش هزاران حلقه دایره بر جا میگذارد، همانند گردش مهتاب با گيسوان پر ستاره اش همانند حلقه زحل يك ...
Les moulins de mon cœur [Portuguese translation]
Como uma pedra lançada para a água corrente de um riacho e deixa para trás milhares de círculos na água, como um carrossel ao luar com os seus cavalos...
Les moulins de mon cœur [Romanian translation]
Ca o piatră aruncată ântr-un fermecat pârău, ce puzderie de cercuri lasă ândărătul său; ca un carusel de lună constelat pe frunţi de cal, ca a lui Sat...
Les moulins de mon cœur [Romanian translation]
Precum o piatră aruncată În apa zglobie a unui pârâu Ce lasă-n urmă-i Mii de runde umede, Precum un carusel al Lunii Cu-ale ei bidivii de stele, Precu...
Les moulins de mon cœur [Serbian translation]
Kao kamen koji bacimo U živahnu vodu potoka I koji ostavlja za sobom Hiljade krugova u vodi Kao mesečev karusel Sa svojim zvezdanim konjima Kao Saturn...
Les moulins de mon cœur [Spanish translation]
Como una piedra que se tira, En el agua viva de un arroyo, Y que deja detrás de ella, Miles de rondas en el agua, Como un tiovivo de estrellas, Con su...
Les moulins de mon cœur [Turkish translation]
Atılan bir taş gibi Bir derenin pırıldayan suyuna Bırakıyor arkasında Binlerce halka suda Bir ay gezintisi gibi Yıldızdan atları ile Satürn'ün halkası...
<<
1
2
>>
Alain Delon
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Pop, Poetry
Official site:
http://www.alaindelon.ch/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Alain_Delon
Excellent Songs recommendation
Стороною дождь [Storonoyu dozhd']
2 Minutes To Midnight [Greek translation]
Кому? Зачем? [Komu? Zachem?] [Turkish translation]
Ты - моя надежда, ты - моя отрада [Ty - moya nadezhda, ty - moya otrada] [French translation]
Зачем уходишь ты? [Zachem ukhodish' ty?] [English translation]
2 Minutes To Midnight [Indonesian translation]
Lev Leshchenko - Ты - моя надежда, ты - моя отрада [Ty - moya nadezhda, ty - moya otrada]
Колыбельная [Kolybel'naya] lyrics
Кому? Зачем? [Komu? Zachem?] lyrics
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Popular Songs
2 A.M. [Italian translation]
2 A.M. [Spanish translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [English translation]
2 A.M. [Chinese translation]
Ты - моя надежда, ты - моя отрада [Ty - moya nadezhda, ty - moya otrada] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Spanish translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
2 A.M. [Portuguese translation]
2 A.M. [Serbian translation]
2 Minutes To Midnight [French translation]
Artists
Songs
Zvonkiy
Pretty Poison
Bobby Goldsboro
Denica
EXN
Au/Ra
Kiyoto
Shakespears Sister
Tatyana
Joël Daydé
Filhos do Arco-Íris
SEOMINGYU
My Absolute Boyfriend (OST)
The Roogs
Ossian (Hungary)
Black Nut
Martin Solveig
LyLy
Jenyer
Tabber
Los Marismeños
Lally Stott
Saša Popović
Ji Hyeon Min
Yoon Min Soo
David Crowder Band
NOAH (South Korea)
Wilma
Victoria Monét
PREP
Karine Polwart
SAAY
The Sandpipers
Roger Taylor
César de Guatemala
My Strange Friend (OST)
Chillies
Dok2
ZASMIIN
Monster Magnet
Lee Ram
Deap Vally
Mihaela Mihai
Reply 1988 (OST)
Indaco
The Ferryman: Legends of Nanyang (OST)
Sugababes
BigEast
Shirley Ellis
Contre Jour
Cris Manzano
Dorina Drăghici
Rad Museum
Dala
Flames of Ambition (OST)
White Dawg
H:SEAN
Gregg Allman
Donutman
Celtic Chique
A Piece of Your Mind (OST)
WOODZ
HUI (PENTAGON)
Tubeway Army
Arany Zoltán
Zak Abel
Fernanda de Utrera
Se-A
The Great Adventurer Wesley Fragment Man (OST)
A Witch's Love (OST)
Eddie Schwartz
Wonderful Days (OST)
Anastasia Eden
Strongest Deliveryman (OST)
Sparks
Will Not Fear
Loxx Punkman
Jan Hammarlund
Rlervine
2xxx
Donika
MoonSun
U Sung Eun
Dolores Keane
Jordan (Franco Mammarella)
The Little Nyonya (OST)
Huỳnh Tú
ACACY
Peter Pan (OST)
New Horizon
Kidd King
Ble
Block B Bastarz
Rovxe
The Staple Singers
Jemma Johnson
Dona Onete
Teddybears
CMBY
Ahmed Adaweya
Disseram Que Eu Voltei Americanizada lyrics
Intimidade [Sou Seu] lyrics
Era Só [English translation]
Disco Kicks lyrics
Dos Prazeres, Das Canções lyrics
Tuulikello lyrics
Takin' shots lyrics
Devolva-me [English translation]
Sin querer lyrics
Devolva-me [English translation]
Injuriado lyrics
Eu Espero lyrics
Baktın Olmuyo lyrics
Estrelas [German translation]
Devolva-me [Croatian translation]
Inverno lyrics
Αγάπη [Agápi] lyrics
Ela Disse-me Assim [Vá Embora] lyrics
Devolva-me [English translation]
Dona de Castelo lyrics
Devolva-me [Italian translation]
Esquadros [French translation]
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Esquadros [Spanish translation]
Graffitis [English translation]
Inverno [English translation]
Injuriado [English translation]
Devolva-me [Greek translation]
Enguiço lyrics
Dona de Castelo [English translation]
просто прощай [prosto proshchay] lyrics
Ice Cream Man lyrics
E O Mundo Não Se Acabou lyrics
Estrelas [French translation]
Homenagem lyrics
Homenagem [English translation]
Devolva-me [English translation]
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Era Para Ser lyrics
Devolva-me [French translation]
Devolva-me [English translation]
Do fundo do meu coração lyrics
Esses Moços [English translation]
Dos Prazeres, Das Canções [English translation]
Tunawabuluza lyrics
Ela Disse-me Assim [Vá Embora] [English translation]
Intimidade [Sou Seu] [English translation]
Esquadros [German translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
Era Só lyrics
Do fundo do meu coração [English translation]
Esses Moços lyrics
E Sendo Amor lyrics
Devolva-me [English translation]
Eu vivo a sorrir [English translation]
E Sendo Amor [English translation]
Devolva-me [French translation]
Hollywood Niggaz lyrics
Futuros Amantes lyrics
Esquadros [Italian translation]
Estrelas lyrics
Eu vivo a sorrir lyrics
Eu Espero [English translation]
Show 'n Shine lyrics
Devolva-me [German translation]
Los buenos lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Post Malone - rockstar
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Adriana Calcanhotto - Esquadros
Era Para Ser [English translation]
Do fundo do meu coração [French translation]
Feriğim lyrics
En la Obscuridad lyrics
Enguiço [English translation]
E O Mundo Não Se Acabou [English translation]
Eu Espero [German translation]
S.O.S. Amor lyrics
Zigana dağları lyrics
Poema 16 lyrics
Something Blue lyrics
Injuriado [German translation]
Estrelas [Italian translation]
E O Mundo Não Se Acabou [German translation]
Haddinden fazla lyrics
ภะ วะ ตุ สัพ [Pha Wa Tu Sap] lyrics
Esquadros [English translation]
Disseram Que Eu Voltei Americanizada [English translation]
Graffitis lyrics
Futuros Amantes [English translation]
Estrelas [English translation]
Unuduldum lyrics
Every girl wants my guy lyrics
Devolva-me lyrics
Eu Espero [Russian translation]
Dreams lyrics
Aleni Aleni lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved