Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Melanie Martinez Lyrics
Carousel [Croatian translation]
uokolo kao konj na ringišpilu, mi idemo, hoću li zavoljeti? Nikad nemogu reći, znam, trčanje za tobom je kao bajka, ali ja, osječam kao da sam zaljepl...
Carousel [Czech translation]
kolem dokola jako kůň na kolotoči, jedeme Najdu lásku, to nemůžu říct, já vím Honění se za tebou je jako pohádka, ale cítím se jako bych byla přilepen...
Carousel [Dutch translation]
Rond en rond als een paard op een carrousel1, we gaan, Zal ik de liefde inhalen? Ik zou dat nooit weten, ik weet dat2 Achter jou aangaan als een sproo...
Carousel [Finnish translation]
Ympäri ja ympäri niinkuin hevonen karusellissä, me menemme, Saanko kiinni rakkauden? En voi koskaan kertoa, tiedän, perääsi jahtaaminen on kuin satua,...
Carousel [French translation]
En round et en rond comme un cheval dans un manège, on tourne Vais-je rattraper l'amour? Je ne pourrais jamais le dire, je sais, Te poursuivre, c'est ...
Carousel [German translation]
Wir drehen uns rundherum wie ein Pferd auf einem Karussell Ich werde nie sagen können, ob ich die Liebe einholen kann, das weiß ich Dich zu jagen ist ...
Carousel [German translation]
Rum und rum wie ein Pferd auf einem Karussell, wir gehen, werde ich die Liebe aufholen? Ich könnte niemals sagen, ich weiß, dich zu verfolgen ist wie ...
Carousel [Greek translation]
Γύρω γύρω σαν ένα άλογο στο καρουζέλ, πάμε, θα φτάσω στην αγάπη; Δεν μπορούσα ποτέ να πω, ξέρω, το να σε κυνηγάω είναι σαν ένα παραμύθι, μα εγώ, νιώθω...
Carousel [Hungarian translation]
Körbe-körbe megyünk, mint egy ló a körhintán Szerelmes leszek? Előre nem lehet megmondani, tudom Téged üldözni olyan, mint egy tündérmese, de én Úgy é...
Carousel [Indonesian translation]
Berputar-putar seperti kuda di komedi putar, kita pergi, Akankah aku mengejar cinta? Aku tidak bisa mengatakannya, aku tahu, Mengejarmu itu seperti se...
Carousel [Italian translation]
Intorno e intorno come un cavallo su una giostra, andiamo, riuscirò a capire l'amore? Non lo potrò mai dire, lo so, inseguirti è come una favola, ma i...
Carousel [Japanese translation]
メリーゴーラウンドのお馬さんに乗ってくるくると回るの 愛に追いつくことはできるかしら?なんてね、言えっこないわ だって、あなたを追いかけるのってフェアリーテイルみたいだもの だけど私はずっとお馬さんに乗り続けているの 誰も彼もこちらにおいで 背が低いと乗り物には乗れないわ カーニバルが台無しじゃない...
Carousel [Macedonian translation]
Околу и околу како коњ на рингишпил, одиме, Дали ќе ја стигнам љубовта? Никогаш не можев да кажам, знам, Да те бркам тебе е како бајка, но јас, Се чув...
Carousel [Norwegian translation]
Runt og runt som en hest På en karusell, vi drar, vil jeg finne kjærligheten? Jeg kan aldri vite, jeg vet, Jage etter deg er som et eventyr, men jeg, ...
Carousel [Persian translation]
همینطور میچرخم و میچرخم، مثل اسبی در چرخ و فلک هیچ وقت نمیتونم بگم که به عشق میرسم یا نه ؟ میدونم دنبال تو گشتن مثل داستان پری هاست اما من حس میکنم ، ...
Carousel [Polish translation]
Wokoło jak konie na karuzeli, kręcimy się, czy dogonię miłość? nigdy nie mogłam zgadnąć, wiem, gonić za tobą to jak bajka, ale ja, czuję się przytwier...
Carousel [Portuguese translation]
Nós giramos e giramos que nem um cavalo em um carrossel Eu vou conseguir alcançar o amor? Não sei dizer, eu sei Correr atrás de você é que nem um cont...
Carousel [Romanian translation]
Ne învârtim şi ne învârtim ca un cal pe un carusel,vom merge, Il voi prinde din urmă să mă iubească?N-aş putea spune niciodată,ştiu, Să alerg după tin...
Carousel [Russian translation]
Круг за кругом, как лошадки в карусели, вперед, Угонюсь ли я за любовью? Не скажу наверняка, но знаю - Следовать за тобой подобно сказке, но я, Кажетс...
Carousel [Serbian translation]
Ukrug i ukrug kao konj na ljuljašci, idemo, da li ću sustići ljubav? Nikad ne bih mogla reći, znam, jurenje za tobom je kao bajka, ali ja, se osećam k...
<<
7
8
9
10
11
>>
Melanie Martinez
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Electropop, Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://melaniemartinezmusic.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Melanie_Martinez_(singer)
Excellent Songs recommendation
Señor, ya me arrancaste lo que yo más queria. [French translation]
God Will Make A Way lyrics
Pascua de Resurrección [German translation]
Retrato lyrics
Señor, ya me arrancaste lo que yo más queria. lyrics
Sol de invierno [German translation]
Zaplakaće stara majka lyrics
Sobre el olivar [German translation]
Tres cantares enviados a Unamuno en 1913 [Romanian translation]
Arab Money [Remix] lyrics
Popular Songs
No extrañéis, dulces amigos lyrics
Tres cantares enviados a Unamuno en 1913 lyrics
12 Bore lyrics
Las moscas lyrics
Carly Paoli - Arrivederci Roma
Retrato [Romanian translation]
Pascua de Resurrección lyrics
Retrato [Hungarian translation]
RENACIMIENTO [Russian translation]
No extrañéis, dulces amigos [German translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved