Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Toma Zdravković Lyrics
Svirajte mi, tiho, tiše lyrics
Svirajte mi vi, tiho, tiho svirajte mi vi, tiho, tiše tiho, tiho, svirajte mi vi nema nje Ref. Nema nje, nema nje pustite me, pustite me da bol...
Svirajte mi, tiho, tiše [English translation]
Play lower tones for me Play quietly, Quietly, play for me She is not here She is not here, she is not here Let me, let me drown in my own sadeness Le...
Svirajte mi, tiho, tiše [Norwegian translation]
Spill for meg, dempet, dempet, Spill for meg, dempet, enda mer dempet, Spill for meg dempet, dempet, Hun er ikke her. Ref. Hun er ikke her, hun er ikk...
Svirajte mi, tiho, tiše [Russian translation]
Сыграйте мне тихо, тише Сыграйте мне тихо, тише Тихо, тихо сыграйте мне Нет её Припев Нет её, нет её Пустите меня, пустите меня Болеть свою боль Пусти...
Svirajte noćas samo za nju lyrics
Sve je u životu prolazno moj druže i ljubav i tuge i svi srećni dani sad kada je nema neka plaču ruže k'o uvelo lišće na jesenjoj grani Ref. Svirajte ...
Svirajte noćas samo za nju [English translation]
Everything in life is a passing thing my friend Love, sadness and all of the happy days Now when she's gone let the roses cry Like the withered leaves...
Svirajte noćas samo za nju [Norwegian translation]
Alt i livet er forgjengelig, min venn, Både kjærligheten, sorgene og de lykkelige dagene, La rosene, nå som hun er borte, gråte, Likesom vissent løv p...
Svirajte noćas samo za nju [Polish translation]
Wszystko w życiu przemija, mój przyjacielu i miłość, i smutki i wszystkie szczęśliwe dni teraz kiedy ich nie ma, niechaj róże płaczą jak uwiędłe liści...
Svirajte noćas samo za nju [Russian translation]
Всё в жизни - преходяще, мой друг, И любовь и печали и все счастливые дни. Сейчас когда её нет, пусть розы плачут, Как увядшие листья на осенней ветке...
Svirajte noćas samo za nju [Transliteration]
Све је у животу пролазно мој друже и љубав и туге и сви срећни дани сад када је нема нека плачу руже к'о увело лишће на јесењој грани Реф. Свирајте но...
Svirajte noćas samo za nju [Turkish translation]
Bu hayatta her şey geçiyor arkadaşlar Aşkta , acılar da ve tüm mutlu günler de Şimdi o yok , güller ağlıyor Güzde dallar da kuruyan yapraklar gibi Nak...
Svirajte noćas samo za nju [Turkish translation]
Hayatta her şey geçici dostum Aşk, hüzün, her mutlu gün Şimdi her şey bitti, güller ağlıyor Kuruyan yapraklar gibi dallarda güzün Bu gece yalnız onun ...
Tamburaši, tamburaši lyrics
Tamburaši, tamburaši, svirajte mi malo. Zbog nje svake noći lutam, zbog nje pijem stalno. Ref. Cigani, tiho, tiho svirajte. Dušu mi moju mladu smiri...
Tamburaši, tamburaši [Norwegian translation]
Tamburaši, tamburaši, svirajte mi malo. Zbog nje svake noći lutam, zbog nje pijem stalno. Ref. Cigani, tiho, tiho svirajte. Dušu mi moju mladu smiri...
Tamburaši, tamburaši [Russian translation]
Tamburaši, tamburaši, svirajte mi malo. Zbog nje svake noći lutam, zbog nje pijem stalno. Ref. Cigani, tiho, tiho svirajte. Dušu mi moju mladu smiri...
Ti si ono sve što znam lyrics
Ti si ono sve što znam ti si moja izgubljena nada ti si ono sve što želim ja ti si život moj 2x Jer ti i ja, i ova luda noć ja slutim kraj za sve, za ...
Ti si ono sve što znam [English translation]
Ti si ono sve što znam ti si moja izgubljena nada ti si ono sve što želim ja ti si život moj 2x Jer ti i ja, i ova luda noć ja slutim kraj za sve, za ...
Ti si ono sve što znam [Russian translation]
Ti si ono sve što znam ti si moja izgubljena nada ti si ono sve što želim ja ti si život moj 2x Jer ti i ja, i ova luda noć ja slutim kraj za sve, za ...
Ti si ono sve što znam [Spanish translation]
Ti si ono sve što znam ti si moja izgubljena nada ti si ono sve što želim ja ti si život moj 2x Jer ti i ja, i ova luda noć ja slutim kraj za sve, za ...
Ti si ono sve što znam [Turkish translation]
Ti si ono sve što znam ti si moja izgubljena nada ti si ono sve što želim ja ti si život moj 2x Jer ti i ja, i ova luda noć ja slutim kraj za sve, za ...
<<
8
9
10
11
12
>>
Toma Zdravković
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian
Genre:
Folk, Pop-Folk, Singer-songwriter
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Toma_Zdravkovi%C4%87
Excellent Songs recommendation
Это не любовь [Eto ne lyubov'] [Czech translation]
Я иду по улице [Ya idu po ulitse] [Czech translation]
Я - асфальт [Ya - asfal't] [Transliteration]
Это – любовь [Eto – lyubov'] [Romanian translation]
Я - асфальт [Ya - asfal't] lyrics
Это – любовь [Eto – lyubov'] [English translation]
Электричка [Elektrichka] [Romanian translation]
Это – любовь [Eto – lyubov'] lyrics
Я иду по улице [Ya idu po ulitse] [Polish translation]
Электричка [Elektrichka] [Polish translation]
Popular Songs
Электричка [Elektrichka] [Turkish translation]
Это – любовь [Eto – lyubov'] [French translation]
Электричка [Elektrichka] [Korean translation]
Это – любовь [Eto – lyubov'] [Croatian translation]
Это не любовь [Eto ne lyubov'] lyrics
Это – любовь [Eto – lyubov'] [German translation]
Электричка [Elektrichka] [Polish translation]
Это – любовь [Eto – lyubov'] [Transliteration]
Я - асфальт [Ya - asfal't] [Polish translation]
Я - асфальт [Ya - asfal't] [English translation]
Artists
Songs
Illés
Primary
Lalah Hathaway
Jeong Jin Woon
Sati Ethnica
Jaime Roos
Kenai
Los Chalchaleros
María Elena Walsh
Janelle Monáe
Osaka & Optimum
Clipse
Omarion
Kenny Man
Mario Winans
Majid Jordan
Erick Morillo
N’Klabe
Llum i llibertat
LION BABE
Dúo Salteño
Eugenia León
JUNNY
RichGirl
Flower Boys Next Door (OST)
Taham
Martina La Peligrosa
Noel Pagan
Trupa Zero
DJ CROW
DPR +IAN
Sheppard
Tuna (Israel)
Hip Hop King (OST)
Novos Baianos
Radio Company
Boosie Badazz
Lindsay Lohan
Peteco Carabajal
Deadmau5
Criss Blaziny
Litto Nebbia
Los Uros del Titicaca
Kim Burrell
Day26
Alex e Ronaldo
Dream (US)
Hernán Figueroa Reyes
Panda Gomm
Raquel Houghton
Run The Jewels
Un Été 44 (Musical)
Taxi Driver (OST)
Christian Nodal
Walmir Borges
Yoon Sang
Reymar Perdomo
Sky
Lalo Ebratt
Lollia (Singer-Songwriter)
Yiddish Folk
Julie & John Pennell
VIZE
Dorian (Romania)
Manuel Riva
Mato Grosso
Heartstrings (OST)
Sid Vicious
Tzvika Pick
Replay (OST)
Antonio Tarragó Ros
Dayirman
Lafame
Herman Yablokoff
Nafla
PRoMete
Tree of Heaven (OST)
Moyenei
Oh My Baby (OST)
Nisse
Willis Drummond
Csík Zenekar
Six Flying Dragons (OST)
Daniel Toro
Paya
Apro
The Moon that Embraces the Sun (OST)
Abstürzende Brieftauben
Anthrax
6. Cadde
Xydo
Twenty-Twenty (OST)
Brenda K. Starr
Vedmina Poliana
M.J.A.V.
Los Cantores de Quilla Huasi
Elda Viler
Mystikal
Briar
Reijo Taipale
Españolito lyrics
L'Estaca [Venetan translation]
Cantares [French translation]
Una guitarra [French translation]
L'Estaca lyrics
L'Estaca [Spanish translation]
L'Estaca [French translation]
Guitarra del mesón [German translation]
Una de piratas [English translation]
Cançó de l'amor petit [German translation]
Sir Duke lyrics
Una guitarra [Spanish translation]
Cançó de l'amor petit [English translation]
… De cartón piedra lyrics
L'Estaca [Italian [Central dialects] translation]
Cançó de l'amor petit [French translation]
Vagabundar lyrics
L'Estaca [Hungarian translation]
Españolito [Swedish translation]
El testament d'Amèlia [Spanish translation]
L'Estaca [Swedish translation]
Tu nombre me sabe a hierba [German translation]
L'Estaca [Galician translation]
Guitarra del mesón lyrics
L'Estaca [Ligurian translation]
Era lyrics
En Coulliure lyrics
Tu nombre me sabe a hierba [French translation]
El testament d'Amèlia lyrics
El testament d'Amèlia [English translation]
L'Estaca [Sardinian [southern dialects] translation]
Vagabundar [French translation]
L'Estaca [English translation]
Yo canto la diferancia lyrics
L'Estaca [Russian translation]
Españolito [German translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Cançó de l'amor petit lyrics
¿Qué va a ser de ti? [French translation]
Joan Baez - El Salvador
L'Estaca [Greek translation]
Kanye West - Amazing
Epitafio para Joaquín Pasos
Menos tu vientre
En Coulliure [French translation]
Llegó con tres heridas
¿Qué va a ser de ti? lyrics
Cançó de l'amor petit [Spanish translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Era [Serbian translation]
El Sur también existe.
Virgilio Expósito - Fangal
L'Estaca [Occitan translation]
El Sur también existe. [English translation]
Una guitarra [English translation]
Cançó de taverna [English translation]
L'Estaca [Basque [Modern, Batua] translation]
Spiritual Walkers lyrics
El testament d'Amèlia [English translation]
Una guitarra lyrics
Amantes de ocasión lyrics
L'Estaca [Occitan translation]
Llora corazòn lyrics
… De cartón piedra [French translation]
Cançó de taverna lyrics
My way lyrics
L'Estaca [German translation]
Catalan Folk - El testament d'Amèlia
El gessamí i la rosa [English translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
L'Estaca [German translation]
L'Estaca [Russian translation]
L'Estaca [Italian translation]
Españolito [French translation]
L'Estaca [Portuguese translation]
El testament d'Amèlia [Romanian translation]
Una de piratas lyrics
L'Estaca [Other translation]
L'Estaca [Finnish translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
L'Estaca [Hungarian translation]
Parábola lyrics
El gessamí i la rosa lyrics
L'Estaca [Chinese translation]
Una de piratas [French translation]
La carta lyrics
L'Estaca [Romanian translation]
… De cartón piedra [English translation]
¿Qué va a ser de ti? [English translation]
El testament d'Amèlia [French translation]
L'Estaca [Latvian translation]
Una guitarra [Polish translation]
L'Estaca [Polish translation]
Cantares
Vagabundar [Italian translation]
Fangal [English translation]
L'Estaca [English translation]
L'Estaca [Esperanto translation]
Take You High lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved