Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gims Lyrics
Laisse tomber lyrics
[Couplet 1: Insolent] Le coeur dans la main, j'avance à découvert Aucun diplôme, je suis le singe avec des couverts Je marche sur des bouts de verres,...
Laisse tomber [English translation]
[Verse 1: Insolent] Heart in hand, I advance uncovered Without a diploma, I am the monkey among the cutlery I'm walking on shards of glass, happiness ...
Laissez Passer lyrics
[Couplet 1] "Monsieur Djuna, je m'inquiète pour ton avenir" Monsieur le prof', tu ne connais pas l'avenir Il se peut qu'tes propres gosses écoutent ma...
Laissez Passer [English translation]
[Couplet 1] -Mister Djuna*, I'm worried about your future -Teacher, you don't know the future It's possible that your own kids listen to my music And ...
Laissez Passer [German translation]
-Herr Djuna (1), ich sorge mich um deine Zukunft -Herr Lehrer, du kennst die Zukunft nicht Es kann sein, dass deine eigenen Kinder meine Musik hören U...
Laissez Passer [Hebrew translation]
מר ג'ונה , אני דואג לעתיד שלך מר פרופ" , אתה לא יודע את העתיד יכול להיות שהילדים שלך מקשיבים למוסיקה שלי או שהרכב ספורט שלי 458 נמצא בחניה ג'ונה , תרא...
Laissez Passer [Hungarian translation]
-Djuna* Úr, engem aggaszt a jövője -Professzor Úr, ön nem is ismeri a jövőt Lehet, hogy a saját gyerekei is az én zenémet hallgatják, És, hogy a 458*-...
Laissez Passer [Italian translation]
-Signor Djuna, sono preoccupato riguardo al tuo futuro -Signor professore tu non conosci il futuro È possibile che i tuoi ragazzi ascoltino la mia mus...
Laissez Passer [Korean translation]
Djuna 군, 자네 장래가 걱정된다네 교수님, 뭘 모르시는군요 교수님 자제분들이 제 음악을 듣고 주차장에 제 페라리 458이 있을 수도 있는데 말이죠 Djuna 씨, 차량등록증 보여 주십시오 경찰관님 전 히트곡밖에 없답니다 시내에서 경찰관님 단속 카메라에 걸렸을 수도...
Laissez Passer [Portuguese translation]
Senhor Djuna, eu estou preocupado com o seu futuro Senhor Professor, você não sabe o futuro Suas crianças podem escutar a minha música E a Ferrari 458...
Laissez Passer [Portuguese translation]
Senhor Djuna, preocupo-me do teu futuro Senhor Professor, não conheces o futuro É possível que os teus própios filhos ouçam a minha música E que o 458...
Laissez Passer [Romanian translation]
-Domnule Djuna, sunt îngrijorat pentru viitorul tău -Domnule profesor, tu nu cunoști viitorul Se poate ca proprii tăi copii sa îmi asculte muzica Și c...
Laissez Passer [Serbian translation]
Gospodine Djuna zabrinut sam za vasu buducnost, -Gospodine profesore, ne znas ti buducnost, Moguce je da ce tvoja deca slusati moju muziku i da ce 458...
Laissez Passer [Spanish translation]
-Señor Djuna, me preocupo por tu futuro -Señor el profesorm no conoces el futuro Se puede que tu niños escuchan mi musica Y que el 458 está en el park...
Le pire lyrics
Le pire, c'est pas la méchanceté des hommes Mais le silence des autres qui font tous semblant d'hésiter Et quand les enfants me demandent : « Pourquoi...
Le pire [Dutch translation]
Het ergste is niet de wreedheid va de mens Maar de stilte van anderen waardoor iedereen lijkt te gaan twijfelen En als kinderen me vragen: “Waarom de ...
Le pire [English translation]
The worst is not the wickedness of mankind But the silence of people pretending to hesitate And when children ask me : "Why is the sea salty?" I have ...
Le pire [English translation]
The worst, it's not the wickedness of men But it's the silence of others which makes everyone seem to hesitate And when the children ask me, "why is t...
Le pire [German translation]
Das Schlimmste ist nicht die Boshaftigkeit der Menschen Sondern die Stille der anderen, die alles zögernd erscheinen lassen. Und wenn die Kinder mich ...
Le pire [Greek translation]
Το χειρότερο δεν είναι η κακία των ανθρώπων Αλλά η σιωπή αυτών που προσποιούνται ότι διστάζουν Και όταν τα παιδιά με ρωτάνε: "Γιατί η θάλασσα είναι αλ...
<<
13
14
15
16
17
>>
Gims
more
country:
France
Languages:
French, English, Spanish, Lingala+3 more, Albanian, Italian, Arabic
Genre:
Hip-Hop/Rap
Official site:
https://maitregims.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Gims
Excellent Songs recommendation
Poletjela golubica [Portuguese translation]
Poletjela golubica [Russian translation]
Dis à ton capitaine lyrics
Nature Boy lyrics
Lloro Por Ti lyrics
You got a nerve lyrics
Poletjela golubica [Norwegian translation]
Mil Maneras lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Otkud ti k'o sudbina [Portuguese translation]
Popular Songs
Polarna noć [English translation]
Otkad tebe nema lyrics
Poletjela golubica lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Poletjela golubica [English translation]
Otkad tebe nema [English translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Polarna noć [Russian translation]
Poletjela golubica [Turkish translation]
Otkud ti k'o sudbina [Ukrainian translation]
Artists
Songs
Kirby Henry (Japanese)
Divanhana
Danny ELB
Sarah Jane Scott
Gam Wichayanee
Moti Taka
Alex Rivera
Cassiano
Enjovher
Tetê Espíndola
Shuki Salomon
Inuyasha (OST)
Rea Garvey
Banda Mel
As Baías
Ras Kass
Hleb
Alberto Vázquez
Roba Estesa
Chveneburebi
Elena Kiselyova
Mila Mar
Yu Seung Woo
Beto Barbosa
Jessica Cristina
Yong Jun Hyung
Sandra de Sá
Ralph Breaks the Internet (OST)
Pouya (US)
Death Note (OST)
A Flock of Seagulls
Anand (OST)
Antonio Caldara
Pérola
Bleach (OST)
OG Buda
Paul Trépanier
Shrek 2 (OST)
Lilly Boughey
Texas Lightning
Robert Tepper
Ruzhynski
Giacomo Carissimi
Uzi Hitman
Antonio Salvi
Despistaos
OverHertz
Yojōhan Shinwa Taikei (OST)
Aurora (Hungary)
Diabolic
Ali
Omar LinX
Ludmilla
Mathias Duplessy
Anajo
xxxHOLiC (OST)
Ouz-Han
Damn Whore
When the Camellia Blooms (OST)
Jennifer Larmore
XAI
Violara
Lee Mujin
Nicole Sabouné
Ill Bill
NIve
Leama & Moor
Lil Xan
Ari Hill
Summer Watson
Leo Jiménez
François Villon
The Kinks
Gracia de Triana
Matt Alber
Karen Ziemba
Vanilla Acoustic
Efecto Pasillo
Who's That Girl (OST)
Erkam Aydar
Diwana (OST)
Da Circle
Rose Royce
Margenta
Rosa Passos
Sergey Mavrin
Stephanie Mills
RACE (OST)
Mad'House
Sitti
Raquel Eugenio
Jealousy Incarnate (OST)
Zhoumi
Gigi Beccaria
Ekaterina Bakanova
Blue Birthday (OST)
Lorenzo Valderrama
Daybreak
Amancio Prada
Calidora
Być Tak Blisko lyrics
Być Tak Blisko [Catalan translation]
TIME, ENERGY & LOVE [Interlude] lyrics
El Pescador
Stromy [English translation]
我为你痴迷 [wǒ wèi nǐ chī mí] lyrics
Buscándote lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
大中華 [Dà zhōng huá] lyrics
Ballad lyrics
The Lady's Not For Sale lyrics
Bezpowrotnie lyrics
風に吹かれて [Kaze ni fukarete] lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Galathea siet den dach comt aen lyrics
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
ボーイズドントクライ [Boys Don't Cry] lyrics
Za sklom lyrics
I Can't Say I'm Sorry [Greek translation]
Víš, lásko lyrics
Za sklom [English translation]
Bandida universitaria lyrics
Töis lyrics
My Dreams Do Come True lyrics
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
왔다 [Came] [wassda ] lyrics
Bull$h!t lyrics
고독하구만 [Godok] [godoghaguman] lyrics
Kowtow lyrics
Don't Expect Me to Be Your Friend lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
A to, co mam… [Russian translation]
Alannah [tak niewiele chcę] lyrics
Lorena lyrics
Anthem of Mikkelin Palloilijat lyrics
A to, co mam… lyrics
Despues que cae la lluvia lyrics
Dávám kabát na věšák lyrics
Last Crawl lyrics
Blue Jeans lyrics
Ты ищи меня во сне [Ty ishchi menya vo sne] lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
はぐれどり [Haguredori] lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Something Coming [Spanish translation]
Zhasněte lampióny lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
Závod s mládím lyrics
Тщетно, художник, ты мнишь, что творений своих ты создатель! lyrics
Bezpowrotnie [English translation]
Antidotum [Spanish translation]
Mon petit train de banlieue lyrics
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
Antidotum [Russian translation]
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
SPEEDBOAT lyrics
Stromy lyrics
Casi te olvido lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
Las Tardes del Ritz lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Jäihin lyrics
Somebody Counts on Me lyrics
Move Over lyrics
Antidotum [English translation]
Something Coming lyrics
This Is The Sea lyrics
Cocaine Blues
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Zwischen Liebe und Zorn lyrics
Trombone Cholly lyrics
Soft Place In My Heart lyrics
Antidotum lyrics
REPLICA lyrics
Nudist [parte due] lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
Alannah [tak niewiele chcę] [Romanian translation]
Chcę znać swój grzech lyrics
참 그립다 [I miss you] lyrics
A to, co mam… [Bulgarian translation]
Судя меня довольно строго [Sudya menya dovolʹno strogo] lyrics
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Run To You lyrics
Absolute Configuration lyrics
Running From Myself lyrics
Być Tak Blisko [English translation]
Chcę znać swój grzech [English translation]
Barry Mann - Who Put the Bomp [in the Bomp, Bomp, Bomp]
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
PAPER lyrics
Aikuinen nainen lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
Alannah [tak niewiele chcę] [English translation]
Tigresa lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved